Төменде әннің мәтіні берілген Thinkin' About It , суретші - Blaque аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Blaque
How come every time I turn the t.v.
on I see my sisters?
Shakin they ass' for money
Maybe it’s cuz, all my girls in strip clubs make more than my teachers
Don’t you think it’s funny?
BRIDGE:
Everybody wants to be, on some old bugdown
With they iced out watches and rings, coppers and things
I guess somebody liked them to be
They wanna ride in croned out things
Well they kids got nothing to eat, she’s runnin the streets
OH AIN’T LIFE SO SWEET?
OHHH I!
I’m not blamin on MTV, I’m just strippin all the things I see (oh yeah)
I’m just rollin' down the highway thinkin about, thinkin about it
I can’t tell you how to live your life, All I can do is try to live my life (oh
yeah)
When I’m rollin' down the highway, thinkin about, thinkin about it
How come people thought up for the rightful life
End up taking another life, don’t you think it’s scary?
And how come the minute some kid picks up a gun
They blame it on a record that’s number one?
I guess their parents too busy to know whats going… ON!
BRIDGE:
Everybody wants to be, on some old bugdown
With they iced out watches and rings, coppers and things
I guess somebody liked them to be
They wanna ride in croned out things
Well they kids got nothing to eat, she’s runnin the streets
OH LIFE AIN’T THAT SWEET OHHH I!
I’m not blamin (ohhh) on MTV, I’m just strippin all the things I see (oh yeah)
I’m just rollin' down the highway thinkin about, thinkin about it.
(thinkin about it)
I can’t tell you how to live your life, All I can do is try to live my life
When I’m rollin' down the highway (yeah yeah yeah yeah), thinkin about,
thinkin about it
I’m not blamin (yeah) on MTV, I’m just strippin (eahheah) all the things I see
(oh yeah)
I’m just rollin' down the highway thinkin about, thinkin about it.
(thinkin about it)
I can’t (I can’t tell you how to live your life) tell you how to live your life,
All I can do is try to live (yeah) my life
When I’m rollin' down the highway, thinkin about, thinkin about it
Why is it true?
(why is it true)
Watch on t.v.
(what does it mean?)
Is it meant to be a cause by everything?
(I see)
(ohhh) I see
Hmm hmm
Can’t change the way a…
Yeah yeah yeah yeah yeah (c'mon)
(natina's rap)
Me oh My
When I’m turnin' the radio, I think of these silly hoes
Is it the reason we strip our clothes?
Or we make music
Cuz it’s all about guns, booties and G-strings
Jewelery and Bling Bling!
Tell me momma, wait grow up!
Do we not give a f***?
Cuz music controlling us?
Is music controlling us?
Is music controlling us?
Is music controlling us?
Huh huh huh?!
(ohh)think about, thinkin about it
(ohhh)I can’t tell you how to live your life (yeah),(yeah) All I can do is try
to live my life
Thinkin about, thinkin about it
I’m (I can’t blame it on the t.v.)not blamin (yeah) on MTV,(I'm just strippin
all the things I see) I’m just strippin (eahheah) all the things I see (oh I
can’t)
I’m just rollin' down the highway thinkin about, thinkin about it.
(thinkin about it)
I can’t (live your life) tell you how to live your life, All I can do is try to
live (yeah) my life
When I’m rollin' down the highway,(Rollin' Down the highway) thinkin about,
thinkin about it
Thinkin about, thinkin about it
Қалайша мен теледидарды қосқан сайын?
Мен әпкелерімді көремін бе?
Шакин олар ақша үшін есектенеді
Бәлкім, стрипп-клубтардағы қыздарымның бәрі мұғалімдерімнен де көп еңбек ететін шығар
Сіз бұл күлкілі деп ойламайсыз ба?
КӨПІР:
Барлығы ескі ақауларға болғысы келеді
Олармен сағаттар мен сақиналар, мыс пен заттар мұздатылған
Менің ойымша, біреулер оларға ұнады
Олар кронмен бірге жүргілері келеді
Балалардың жейтін ештеңесі жоқ, ол көшеде жүгіріп жүр
ӨМІР ОСЫНДАЙ ТӘТТІ ЕМЕС ПЕ?
OHHH мен!
Мен MTV-де кінәлі емеспін, мен көрген нәрселердің барлығын алып тастаймын (иә)
Мен бұл туралы ойлап, ойланып, тас жолға түсіп бара жатырмын
Мен саған өміріңді қалай өмір сүру керектігін айта алмаймын, мен жасай алатын нәрсе - менің өмірімді өмір сүруге тырысамын (о)
Иә)
Мен тас жолда келе жатқанда, бұл туралы ойланыңыз, ойланыңыз
Адамдар дұрыс өмір сүруді қалай ойлады?
Соңында басқа өмірге қол жеткізу, бұл қорқынышты деп ойлайсыз ба?
Бір бала қолына мылтық алғаны қалай?
Олар оны бірінші нөмірлі жазбада айыптайды ма?
Менің ойымша, олардың ата-аналары не бар екенін білуге тым көп емес ...
КӨПІР:
Барлығы ескі ақауларға болғысы келеді
Олармен сағаттар мен сақиналар, мыс пен заттар мұздатылған
Менің ойымша, біреулер оларға ұнады
Олар кронмен бірге жүргілері келеді
Балалардың жейтін ештеңесі жоқ, ол көшеде жүгіріп жүр
О, ӨМІР ОСЫНДАЙ ТӘТТІ ЕМЕС, OHHH!
Мен MTV-де кінәлі емеспін, мен көрген нәрселердің барлығын алып тастаймын (иә)
Мен бұл туралы ойлап, ойланып, тас жолға түсіп бара жатырмын.
(бұл туралы ойланыңыз)
Мен саған өміріңді қалай өткізу керектігін айта алмаймын, Қолымнан бар өмір өмір өмір өмір өмір өмір өмір өмір көруге тырыс бол
Мен тас жолда келе жатқанда (иә, иә, иә), ойланыңыз,
бұл туралы ойланыңыз
Мен MTV-де кінәлі емеспін (иә), мен көрген нәрселердің барлығын шешіп жатырмын (иә)
(о Иә)
Мен бұл туралы ойлап, ойланып, тас жолға түсіп бара жатырмын.
(бұл туралы ойланыңыз)
Мен жасай алмаймын (мен сенің өміріңді қалай өмір сүру керектігін айта алмаймын) Өміріңнің қалай өмір сүру керектігін айта алмаймын,
Мен жасай алатын барлық нәрсе - өмір сүруге тырысамын (иә)
Мен тас жолда келе жатқанда, бұл туралы ойланыңыз, ойланыңыз
Неліктен бұл шын болды?
(неге бұл шын )
Теледидардан көру.
(ол нені білдіреді?)
Ол бәріне себеп болу керек пе?
(Мен түсінемін)
(охх) Түсіндім
Хмм хмм
Жолды өзгерту мүмкін емес...
Иә иә иә иә иә (келіңіз)
(натинаның рэпі)
Мен ау Менің
Мен радионы бұрып жатқанда, осы ақымақтықтарды ойлаймын
Киімімізді шешіп алуымыздың себебі осы ма?
Немесе музыка жасаймыз
Өйткені, бұл мылтық, олжалар және G-strings туралы
Зергерлік бұйымдар және Bling Bling!
Айтыңызшы анашым, өсе беріңіз!
Біз бермейміз бе?
Музыка бізді басқарады ма?
Музыка бізді басқарады ма?
Музыка бізді басқарады ма?
Музыка бізді басқарады ма?
иә иә?!
(Ох) ойлан, бұл туралы ойла
(ohhh)Мен саған өміріңді қалай өткізуге болатынын айта алмаймын (иә),(иә) Қолымнан қолымнан
Менің өмірімді өмір сүру
Ойлан, ойлан
Мен (теледидардағы оны кіна алмаймын) MTV де кінәлі емеспін (иә) (мен жай ғана стриппинмін)
Мен көретін нәрселердің барлығы) Мен көрген нәрселердің барлығын шешіп жатырмын (аааа)
мүмкін емес)
Мен бұл туралы ойлап, ойланып, тас жолға түсіп бара жатырмын.
(бұл туралы ойланыңыз)
Мен саған өз өміріңді қалай айта алмай қолым қолдан қол қол қол
өмір сүр (иә) менің өмірім
Мен тас жолмен төмен түсіп бара жатқанда, (жолдан төмен қарай) ойлаймын,
бұл туралы ойланыңыз
Ойлан, ойлан
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз