Karvel - Björk
С переводом

Karvel - Björk

Год
1997
Язык
`исланд`
Длительность
268490

Төменде әннің мәтіні берілген Karvel , суретші - Björk аудармасымен

Ән мәтіні Karvel "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Karvel

Björk

Оригинальный текст

«Ekki hlusta,» sagði ég

Þær gefa þér röng skilaboð

Þær æfa sig í að and’inní hjartað

Bull og vitleysa

Elskaðu alla og «I love you,»

Og allir hér, allir hér elska þig

Elskaðu alla og «I love you,»

Og allir hér, allir hér elska þig

Þú verður að muna að reikna

Og skilurðu ekki að framtíðina

Og ekki treysa nunnum?

Og sólin sekkur ekki í dag

Og aldrei, aldrei, aldrei, aldrei

Elskaðu alla og «I love you,»

Og aldrei ég, aldrei ég elska þig

Elskaðu alla og «I love you,»

Og aldrei ég, aldrei ég elska þig

Ó hó!

'Stendur djöfullin og kann ekki að reykja

Og þegar ferlíkið fer af stað

Reyndu að opna

Þær æfa sig í að anda inn í hjartað

Og djöfullin kann, kann

Elskaðu alla og «I love you,» (Allt sem þú sérð)

Og aldrei ég, aldrei ég elska þig

Elskaðu alla og «I love you,»

Og aldrei ég, aldrei ég elska þig

Elskaðu alla og «I love you,» (Allt sem þú sérð)

Og aldrei ég, aldrei ég elska þig

«Ekki hlusta, ekki hlusta,» sagði ég

«Ekki hlusta, ekki hlusta.»

Перевод песни

«Тыңдама» дедім

Олар сізге қате хабарлама береді

Олар жүрекке тыныс алуды жаттықтырады

Бос сөз

Барлығын жақсы көр және «Мен сені сүйемін»

Ал мұндағылардың бәрі сені жақсы көреді

Барлығын жақсы көр және «Мен сені сүйемін»

Ал мұндағылардың бәрі сені жақсы көреді

Есептеуді есте сақтау керек

Ал сіз болашақты түсінбейсіз

Ал монахтарға сенбейсіз бе?

Ал бүгін күн батпайды

Және ешқашан, ешқашан, ешқашан, ешқашан

Барлығын жақсы көр және «Мен сені сүйемін»

Және ешқашан мен, ешқашан мен сені сүйемін

Барлығын жақсы көр және «Мен сені сүйемін»

Және ешқашан мен, ешқашан мен сені сүйемін

О, хо!

«Шайтан тұрып, темекі шегуді білмейді

Және процесс басталған кезде

Ашуға тырысыңыз

Олар жүрекке тыныс алуды үйренеді

Ал шайтан біледі, біледі

Барлығын жақсы көріңіз және «Мен сені жақсы көремін» (сіз көргеннің бәрі)

Және ешқашан мен, ешқашан мен сені сүйемін

Барлығын жақсы көр және «Мен сені сүйемін»

Және ешқашан мен, ешқашан мен сені сүйемін

Барлығын жақсы көріңіз және «Мен сені жақсы көремін» (сіз көргеннің бәрі)

Және ешқашан мен, ешқашан мен сені сүйемін

«Тыңдама, тыңдама» дедім

«Тыңдама, тыңдама».

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз