Төменде әннің мәтіні берілген In The Still Of The Night , суретші - Billy Eckstine аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Billy Eckstine
Someone that I belong to Doesn’t belong to me Someone who can’t be faithful
Knows that I have to be Wonder if I am wrong to give her my loyalty
Why should I be a lone soul
Why can’t I be my own soul
Alone from night to night you’ll find me Too weak to break the chains that bind me I need no shackles to remind me
I’m just a prisner of love
For one comand I stand and wait now
From one who’s master of my Fate now
I can’t escape for it’s too late now
I’m just a prisoner of love
What’s the good of my caring if someone is sharing
Those arms with me Although she has another
I can’t have another
For I’m not free
She’s in my dreams awake or sleeping
Up on my knees to her I’m creeping
My very life is in her keeping
I’m just a prisoner of love.
Love.
Менікі біреу менікі болмайды адал болмайтын адам
Мен болуым керек біледі Мен оған адалдығымды берген Мен
Неге мен жалғыз жан болуым керек
Неліктен мен өз жанымдай бола алмаймын?
Түннен түнге дейін жалғыз мені байлап тұрған шынжырларды үзу үшін тым әлсіз маған еске ке керек керек жалғыз табасың
Мен жай ғана махаббаттың тұтқынымын
Бір пәрмен үшін тұрамын және қазір күтемін
Қазір тағдырымның иесі болған адамнан
Мен қашып құтыла алмаймын, өйткені қазір тым кеш
Мен жай ғана махаббат тұтқынымын
Біреу бөлісіп жатса, маған қамқорлық жасағаннан не пайда
Бұл қолдар менімен Бірақ оның басқа қолдары бар
Мен басқасын ала алмаймын
Өйткені мен бос емеспін
Ол менің түсімде ояу немесе ұйықтап жатыр
Мен оған тізерлеп отырмын
Менің өмірім оның қолында
Мен жай ғана махаббат тұтқынымын.
Махаббат.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз