Restless - Bill Anderson
С переводом

Restless - Bill Anderson

Альбом
The First Years, Vol. 2
Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
162540

Төменде әннің мәтіні берілген Restless , суретші - Bill Anderson аудармасымен

Ән мәтіні Restless "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Restless

Bill Anderson

Оригинальный текст

I slept last night in the bus depot in Pittsburg

Tonight I walk the streets of Baltimore

Ain’t no telling where I’ll be tomorrow my baby don’t care and I don’t anymore

I’ve grown restless (like the wind that blows) restless (like nobody knows)

I’m running from the one I’m longing for

Oh I’m restless (and I can’t stand still) restless (and I never will)

My baby don’t care and I don’t anymore (restless restless)

My baby fell in love with a man in Frisco

Left me standing in the midnight freezing cold

I took a train back east to West Virginia

But there ain’t no taking this aching out of my soul

I’ve grown restless…

Перевод песни

Мен өткен түні Питтсбургтегі автобус қоймасында  ұйықтадым

Бүгін түнде мен Балтимор көшелерімен жүремін

Мен ертең қайда болатынымды айта алмаймын, менің балам бәрібір, мен енді де маңызды емеспін

Мен мазасыз болып өстім (соққан жел сияқты) тынышсыз (ешкім білмейтін сияқты)

Мен өзім аңсаған адамнан қашамын

О, мен мазасызмын (және мен бір орында тұра алмаймын) тынымсызмын (және ешқашан тұрмаймын)

Менің балам бәрібір, мен енді емеспін (тынышсыз тыныштықтар)

Менің балам Фрискодағы бір адамға ғашық болды

Мені түн ортасында қақаған аязда қалдырды

Мен поезбен шығысқа  Батыс Вирджинияға    міндім

Бірақ бұл ауыртпалықты жанымнан шығару мүмкін емес

Мазасыз болып өстім...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз