Төменде әннің мәтіні берілген Shipwreck Blues , суретші - Bessie Smith, Clarence Williams, Charlie Green аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bessie Smith, Clarence Williams, Charlie Green
Captain, tell your men to get on board
I sure see 'em just pull into another shore
I’m dreary in mind and I’m so worried in heart
Oh, the best of friends sho' has got to part
Blow your whistle captain, so your men’ll know what to do
Blow your whistle captain, so your men’ll know what to do
When a woman gets dreary, ain’t no tellin' what she won’t do
It’s cloudy outdoors as can be
Oh, it’s cloudy as can be
That’s the time I need my good man with me
It’s rainin' and it’s stormin' on the sea
It’s rainin', it’s stormin' on the sea
I feel like somebody has shipwrecked poor me
Капитан, адамдарыңызға бортқа қонуын айтыңыз
Мен олардың басқа жағаға түскенін көремін
Менің ойым мұңды, ал жүрегім қатты уайымдаймын
О, ең жақсы достардың қоштасуы қажет
Сыбызғы капитаныңызды айтыңыз, адамдар |
Сыбызғы капитаныңызды айтыңыз, адамдар |
Әйел мұңайса, ол не істемейтінін айтпайды
Көшеде бұлтты
О, мүмкін бұлтты
Міне, сол кезде маған жақсы адамым керек
Жаңбыр жауып, теңізде дауыл соғып жатыр
Жаңбыр жауып жатыр, теңізде дауыл соғып жатыр
Мен бейшара мені біреу кеме апатқа ұшыратқандай сезінемін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз