Bird - Bedouine
С переводом

Bird - Bedouine

Альбом
Bird Songs of a Killjoy
Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
317010

Төменде әннің мәтіні берілген Bird , суретші - Bedouine аудармасымен

Ән мәтіні Bird "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Bird

Bedouine

Оригинальный текст

I kept the bottle we drank from together

I don’t know, is that insane?

It’s just every once in a while you’ve

Got to remind yourself

That it’s you against the rain

And I’m not sure yet who will win

If there’s a heaven and if there’s a hell

I’m sure that we’ll wind up there together

And dine there as well

In the eyes of the other

Breaking bread over anecdotes

Of what, I don’t know

But something funny, I’m sure

And bird, if I held you too tight

Bird, if you were warm through the night

I will let go

As wide as the storm that does brew

I will let go of you

I will let go of you

Some days are harder than other days

As I wait like strings to be plucked

To the tune of a song you sang to me one day

Rikki-Tikki-Tavi

And bird, if your wings have gone clipped

As I pressed myself to your lips

I’ll release you

With what is left of your wings

I will leave you to sing

I will leave you to sing

And bird, if love went awry

Each time I looked too deep in your eyes

I’ll look away so that you can fly away

I’ll even lead you astray

I will lead you astray

I will lead you astray

I will lead you (astray)

(Lead you astray)

(Lead you astray)

(Lead you astray)

(Lead you astray)

Перевод песни

Мен біз ішкен бөтелкені бірге сақтап             ішкен             ішкен                 ішкен                                                                          |

Мен              бұл  ақылсыз ба?»

Сіз бір-біріне бір рет

Өзіңізге ескерту керек

Жаңбырға қарсы тұрған сен екенсің

Ал кім жеңетінін әлі білмеймін

Жұмақ болса, тозақ болса

Ол жерде бірге болатынымызға сенімдімін

Сондай-ақ сол жерде тамақтаныңыз

Басқаның көзінде

Анекдоттар бойынша нан сындыру

Нені, білмеймін

Бірақ күлкілі нәрсе, мен сенімдімін

Ал құс, егер мен сені қатты ұстасам

Құс, түні бойы жылы болсаң

Мен жіберемін

Кең дауыл соғып тұрғандай кең

Мен сені жіберемін

Мен сені жіберемін

Кейбір күндер басқа күндерге қарағанда қиынырақ

Мен жіптердің үзілуін күтемін

Бір күні сен маған айтқан әннің әуенімен

Рикки-Тикки-Тави

Ал құс, қанаттарың қиылған болса

Мен өзімді ерніңізге бастым        

мен сені босатамын

Қанаттарыңнан қалғанымен

Мен сені ән айту    қалдырамын

Мен сені ән айту    қалдырамын

Ал құс, егер махаббат бұзылса

Әр жолы мен сенің көздеріңе тым терең қарадым

Сенің ұшып кетуің үшін мен басқа жаққа қараймын

Мен сені тіпті адастырамын

Мен сені адастырамын

Мен сені адастырамын

Мен сені жетелеймін (адастырамын)

(Сені адастыру)

(Сені адастыру)

(Сені адастыру)

(Сені адастыру)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз