Төменде әннің мәтіні берілген Insoportable , суретші - Barilari аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Barilari
Me enferma cuando todo te molesta
No quiero que me digas que está mal
No tengo muchas ganas de aguantarte
Me hablas y no te puedo ni escuchar
Será que la pasión murió
No hay nada entre los dos
No siento ganas
De estar a tu lado
Te miro y hasta
Pareciera que no estás
Quizás se terminó todo el amor
No sé si fuiste vos o fui yo…
Solo sé que se acabó
Sin ti!
Sé que puedo comenzar
Otra canción
Me fui para hacer algo mejor…
Sin ti… descubrí de nuevo
Aquella libertad
Me fui… empecé a respirar
Sólo respirar…
Quizás se terminó todo el amor
No sé si fuiste vos o fui yo…
Solo sé que terminó
Sin ti descubrí que hay
Otra vida y otro amor
Me fui, todo tiene otro color
Sin ti un infierno
De repente se apagó
Me fui porque todo fue un error…
Todo fue un horror!!!
Бәрі сені мазалағанда мені ауыртады
Маған не болғанын айтқаныңды қаламаймын
Мен саған шыдағым келмейді
Сіз менімен сөйлесесіз, мен сізді тіпті естімеймін
Құмарлық өлген шығар
Екеуінің арасында ештеңе жоқ
Маған ұнамайды
Жаныңда болу үшін
Мен саған қараймын, тіпті
Сіз емес сияқтысыз
Мүмкін махаббаттың бәрі бітті
Бұл сен бе, әлде мен бе білмеймін...
Мен мұның біткенін ғана білемін
Сенсіз!
мен бастай алатынымды білемін
Тағы бір ән
Мен жақсырақ істеу үшін кеттім ...
Сенсіз... Мен тағы аштым
сол еркіндік
Мен кеттім... Мен дем ала бастадым
Тек тыныс…
Мүмкін махаббаттың бәрі бітті
Бұл сен бе, әлде мен бе білмеймін...
Мен мұның біткенін ғана білемін
Сенсіз мен бар екенін білдім
Басқа өмір және басқа махаббат
Мен кеттім, бәрінің түсі басқа
сенсіз тозақ
кенет сөніп қалды
Мен кеттім, себебі бәрі қателік болды...
Бәрі қорқынышты болды!!!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз