Төменде әннің мәтіні берілген Walk Away , суретші - Ballyhoo! аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ballyhoo!
Let’s just call it what it is
I’m letting go
Of all of this
So here we are again
In fisticuffs just like last week
You got your brass knuckles and I got a machete
Not too long ago we used to cuddle in our sleep
Somehow this shit got turned around
And now the words cut deep
All the love letters
Stuffed into a Molotov cocktail
Sometimes it’s easier to walk away (walk away)
Call it what it is
This is hopeless
Well can’t you see it girl that life goes on (life goes on)
We’ve seen better days
And you know this
Girl, we just can’t take much more
You know we make each other miserable
Let’s just call it what it is
And I’m letting go
Of all of this
I remember asking all around to get your name
And I was shocked to find out that you were doing the same
Now it seems as those old days have come and gone away
But I would never call this a mistake
All the love letters
Stuffed into a Molotov cocktail
Sometimes it’s easier to walk away (walk away)
Call it what it is
This is hopeless
Well can’t you see it
Girl, life goes on (life goes on)
And we’ve seen better days
And you know this
Girl, we just can’t take much more
You know we make each other miserable
Let’s just call it what it is
And I’m letting go
Of all of this
All the love letters
Stuffed into a Molotov cocktail
Sometimes it’s easier to walk away (walk away)
Call it what it is
This is hopeless
Well can’t you see it
Girl, life goes on (life goes on)
And we’ve seen better days
And you know this
Girl, we just can’t take much more
You know we make each other miserable
Let’s just call it what it is
And I’m letting go
Of all of this
Оны не деп атайық
мен босатамын
Осының барлығы
Міне, біз тағы да
Өткен аптадағыдай жұдырықтасуда
Сізде жез тұмсық бар, ал менде сойыл бар
Жақында біз ұйқымызда құшақтасып жүретінбіз
Әйтеуір бұл сұмдық айналып кетті
Ал енді сөздер тереңнен кесілді
Барлық махаббат хаттары
Молотов коктейльіне толтырылған
Кейде кетіп қалу оңайырақ болады (жүру)
Оны не деп атаңыз
Бұл үмітсіз
Өмір жалғасып жатқанын көрмейсің бе (өмір жалғасуда)
Біз жақсы күндерді көрдік
Ал сіз мұны білесіз
Бойжеткен, біз көп нәрсені қабылдай алмаймыз
Бір-бірімізді бақытсыз ететінімізді білесіз
Оны не деп атайық
Ал мен босатамын
Осының барлығы
Атыңызды білу үшін айналаңыздан сұрағаным есімде
Сенің де солай істеп жатқаныңды білгенде таң қалдым
Енді бұл ескі күндер келіп, кетіп қалған сияқты
Бірақ мен мұны ешқашан қателік деп атамас едім
Барлық махаббат хаттары
Молотов коктейльіне толтырылған
Кейде кетіп қалу оңайырақ болады (жүру)
Оны не деп атаңыз
Бұл үмітсіз
Сіз оны көре алмайсыз
Қыз, өмір жалғасуда (өмір жалғасуда)
Ал біз жақсы күндерді көрдік
Ал сіз мұны білесіз
Бойжеткен, біз көп нәрсені қабылдай алмаймыз
Бір-бірімізді бақытсыз ететінімізді білесіз
Оны не деп атайық
Ал мен босатамын
Осының барлығы
Барлық махаббат хаттары
Молотов коктейльіне толтырылған
Кейде кетіп қалу оңайырақ болады (жүру)
Оны не деп атаңыз
Бұл үмітсіз
Сіз оны көре алмайсыз
Қыз, өмір жалғасуда (өмір жалғасуда)
Ал біз жақсы күндерді көрдік
Ал сіз мұны білесіз
Бойжеткен, біз көп нәрсені қабылдай алмаймыз
Бір-бірімізді бақытсыз ететінімізді білесіз
Оны не деп атайық
Ал мен босатамын
Осының барлығы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз