Төменде әннің мәтіні берілген PJ , суретші - Avey Tare аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Avey Tare
My feet deep in a sandy way
It was on a beach I met P. J
Thought he died on a winter’s day
Remember?
He sat between the salty dunes
And stared through me his eyes like moons
I didn’t know what I should say
To heaven
He grabbed me by the shoulder skin
And asked, «Is this the end?
Or the beginning?»
I shouted at the cloud array
«Forever»
Then he hugged me like he would
Held my soul right where he stood
Said he sailed by the golden masts
Fought the tide and had to rest
Couldn’t say how long he stayed
Until he walked into the waves
Saying, «Light a candle wind can shake
Let it take you to a place
Where nothing’s all the time»
I stared beyond the castle’s sand
And tears fell on the barbican
And ran off with my good friend’s plans
To never
Менің аяғым құмды жерде
Бұл жағажайда болды, мен П.П.
Ол қыстың күнінде өлді деп ойлады
Есіңізде ме?
Ол тұзды төбелердің арасында отырды
Оның көздеріне ай сияқты қадала қарады
Мен не айтарымды білмедім
Аспанға
Ол мені иық терісінен ұстап алды
Және: «Бұл соңы ма?
Әлде бастамасы?»
Мен бұлт массивіне айқайладым
«Мәңгілік»
Сосын ол мені құшақтап алды
Менің жанымды ол тұрған жерінде ұстады
Ол алтын діңгектермен жүзгенін айтты
Толқынмен күресіп, демалуға мәжбүр болды
Қанша уақыт болғанын айта алмады
Ол толқындарға шыққанша
«Шам жағатын жел дірілдей алады
Ол сізді бір орын алсын
Үнемі ештеңе болмайтын жерде»
Мен қамалдың құмының арғы жағына қарадым
Көз жасы барбиканға түсті
Және жақсы досымның жоспарларымен қашып кетті
Ешқашан
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз