Төменде әннің мәтіні берілген Лорелея , суретші - Аркаим аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Аркаим
На реке, на широкой,
Буйным знойным потоком,
Танцевала, смеялась,
Приглашая тайком…
И в душе, незабвенный,
Кто из странников смелый,
Оставался в безбрежном,
Тяжком царстве моем.
Припев
Боль взяла мою руку,
Смерть взяла твою душу.
Не ходи и не слушай
Лорелеи гласа…
Аль уйдешь, то примеришь
Ты венок из рябины —
Песней роешь могилы,
А по сердцу слеза.
2 куплет
Было время, я знала,
Я ждала, я скучала,
У предлесья стояла
В ожиданье весны.
Сердце окаменело,
Мое бренное тело
Реки бросили в бездну
Со скалистой косы.
Припев
Легкий шаг, взор горит,
Подойди ко мне поближе…
Я одна — твой Бог велит,
Не обижу… Ненавижу.
Руку дай — и в тот же миг
Сердце взорвалось на части!
Мертвый взор меня пленит,
Жалость не имеет власти…
Припев
Лишь в ночное цветенье,
Лунных запахов тленье
Сердце той возрожденье
Ждет в предлесье весны…
Өзенде, кеңде,
Қатты ағыс,
Би билеу, күлу,
Жасырын шақыру...
Ал жан дүниесінде ұмытылмас,
Қаңғыбастардың қайсысы батыл,
Шексізде қалды
Менің ауыр патшалығым.
Хор
Ауырсыну қолымды алды
Өлім жаныңды тартып алды.
Бармаңыз және тыңдамаңыз
Лорелей дауысы...
Егер сіз кетсеңіз, көріңіз
Сіз шетен гүл шоқсыз -
Өлеңмен көмбе қазып жатырсың
Және жүрегімде жас.
2 аят
Уақыт болды, мен білдім
Күттім, сағындым
Алдыңғы қатарда тұрды
Көктем қарсаңында.
Жүрек тасқа айналды
менің өлі денем
Өзендер тұңғиыққа лақтырылды
Жартасты түкіріктен.
Хор
Жеңіл қадам, көз жанады,
Маған жақынырақ кел...
Мен жалғызбын - сенің Құдайың бұйырады
Мен ренжітпеймін... Мен оны жек көремін.
Маған қолыңызды беріңіз - және сол сәтте
Жүрегі жарылып кетті!
Өлі көздер мені баурап алады
Аяушылықтың күші жоқ...
Хор
Тек түнде гүлдейді
Айдың иісі ыдырап тұрады
Сол қайта туылу жүрегі
Алдыңғы қатарда көктемді күту...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз