Төменде әннің мәтіні берілген Blood Song , суретші - Anthony Green, Keith Goodwin, Tim Arnold аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Anthony Green, Keith Goodwin, Tim Arnold
Who’s gone, buried in the well?
Who’s gone, buried in the well?
Nobody knew him, he had only arrived
Who’s gonna break it to his wife?
Who’s gonna break it to his wife?
She died giving birth to her fifth and final one…
Who’s gonna rescue all his sons?
Who’s gonna rescue all his sons?
Bares a heavy burden, but you could give them away…
Who’s got a home for them to stay?
You can’t sell the children, but there’s hell to be payed
And I’m not giving these orphans away…
So, I’ll get no more sleep at night
I’ll get no more sleep at night…
I’ll no longer dream…
Who’s gone, swallowed by the sea?
Who’s gone, swallowed by the sea?
She was only twenty, but she fucked like thirty three
Who’s gonna round up all her things?
Who’s gonna round up all her things?
Nobody loved her, but they liked it when she’d sing
Who’s got a bell for us to ring?
We won’t make a sound 'till her body’s in the ground…
And I’m admitting the voice sounded strange…
Said, «You'll no longer sleep at night
You’ll get no more sleep at night
You’ll no longer dream.»
You won’t get no sleep…
Кім кетті, құдыққа көмілді?
Кім кетті, құдыққа көмілді?
Оны ешкім танымады, ол енді ғана келді
Оны әйеліне кім бұзады?
Оны әйеліне кім бұзады?
Ол бесінші және соңғы баласын босанған кезде қайтыс болды…
Оның барлық ұлдарын кім құтқарады?
Оның барлық ұлдарын кім құтқарады?
Ауыр жүк көтереді, бірақ сіз оларды бере аласыз…
Кімнің тұратын үйі бар?
Сіз балаларды сата алмайсыз, бірақ төлеу
Ал мен бұл жетімдерді бермеймін...
Сонымен, мен түнде енді ұйықтамаймын
Мен түнде бұдан былай ұйықтамаймын…
Мен енді армандамаймын…
Кім кетті, теңізге жұтылды?
Кім кетті, теңізге жұтылды?
Ол небәрі жиырма жаста еді, бірақ ол отыз үшке ұқсады
Оның барлық заттарын кім жинайды?
Оның барлық заттарын кім жинайды?
Оны ешкім жақсы көрмеді, бірақ ол ән айтқанын ұнататын
Бізге қоңырау шалатын кім бар?
Біз оның денесі жерге түскенше дыбыс шығармаймыз...
Дауыстың біртүрлі шыққанын мойындаймын...
«Енді түнде ұйықтамайсың
Түнде бұдан былай ұйықтай алмайсыз
Сіз енді армандамайсыз.»
Ұйқы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз