Төменде әннің мәтіні берілген Mercy Tree , суретші - Anthony Evans аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Anthony Evans
On a hill called Calvary
There stands an endless mercy tree
Every broken weary soul
Find your rest and be made whole
Stripes of blood that stain its frame
Shed to wash away our shame
From the scars pure love released
Salvation by the Mercy Tree
In the sky, between two thieves
Hung the blameless Prince of Peace
Bruised and battered, scarred and scorned
Sacred Hands pierced by our thorns
It is finished was his cry
The perfect Lamb was crucified
The sacrifice, our victory
Our Savior chose the Mercy Tree
Hope went dark that violent day
The whole earth quake at love’s display
Three days silent in the ground
This body born for Heaven’s crown
Heaven’s crown, Heaven’s crown
On that bright and glorious day
Heaven opened up the grave
He’s alive and risen indeed
Praise him for the Mercy Tree
Death has died, and love has won!
Hallelujah!
Hallelujah!
Jesus Christ has overcome
He has risen from the dead, from the dead
From the dead, from the dead
From the dead, from the dead
One day soon We’ll see His face
And every tear, He’ll wipe away
No more pain or suffering
Oh Praise him for the Mercy Tree
Death has died, and love has won!
Sing hallelujah!
Hallelujah!
Jesus Christ has overcome
He has risen from the dead
Death has died, and love has won!
Sing hallelujah!
Hallelujah!
Jesus Christ has overcome
He has risen from the dead, from the dead
On a hill called Calvary
There stands an endless Mercy Tree
Голгофа деп аталатын төбеде
Ол жерде шексіз мейірімділік ағашы тұр
Әрбір сынған шаршаған жан
Демалысыңызды тауып, толқын болыңыз
Оның жақтауына дақ түсіретін қан жолақтары
Біздің ұятымызды жуу үшін төгілді
Жаралардан таза махаббат шықты
Мейірімділік ағашы арқылы құтқару
Аспанда, екі ұры арасында
Мінсіз Бейбітшілік ханзадасын іліп қойды
Көгерген және ұрып-соққан, тыртықтанған және жек көрген
Қасиетті қолдар біздің тікенімізбен тесілген
Оның жылағаны таяды
Мінсіз Тоқты айқышқа шегеленді
Құрбандық, біздің жеңісіміз
Біздің Құтқарушымыз Мейірімділік ағашын таңдады
Үміт сол зұлым күні қараңғы болды
Бүкіл жер сілкінісі махаббат көрінісінде
Жерде үш күн тыныштық
Бұл дене Аспан тәжі үшін дүниеге келген
Аспан тәжі, Аспан тәжі
Сол жарқын және даңқты күні
Аспан қабірді ашты
Ол тірі және шынымен қайта тірілген
Мейірімділік ағашы үшін оны мадақтаңыз
Өлім өлді, ал махаббат жеңді!
Сәлем!
Сәлем!
Иса Мәсіх жеңді
Ол өлгеннен, өлгеннен қайта тірілді
Өлгеннен, өлгеннен
Өлгеннен, өлгеннен
Бір күні біз оның жүзін көреміз
Және әрбір көз жасын Ол сүртіп тастайды
Ешқандай азап немесе азап болмайды
О, Мейірім ағашы үшін оны мадақтаңыз
Өлім өлді, ал махаббат жеңді!
Ән айтыңыз!
Сәлем!
Иса Мәсіх жеңді
Ол өліден қайта тірілген
Өлім өлді, ал махаббат жеңді!
Ән айтыңыз!
Сәлем!
Иса Мәсіх жеңді
Ол өлгеннен, өлгеннен қайта тірілді
Голгофа деп аталатын төбеде
Ол жерде шексіз мейірімділік ағашы бар
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз