Төменде әннің мәтіні берілген No Time at All , суретші - Andrea Martin, The Players аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Andrea Martin, The Players
When you are as old as I, my dear
And I hope that you never are
You will woefully wonder why, my dear
Through your cataracts and catarrh
You could squander away or sequester
A drop of a precious year
For when your best days are yester
The rest’er twice as dear…
What good is a field on a fine summer night
When you sit all alone with the weeds?
Or a succulent pear if with each juicy bite
You spit out your teeth with the seeds?
Before it’s too late stop trying to wait
For fortune and fame you’re secure of For there’s one thing to be sure of, mate:
There’s nothing to be sure of!
Oh, it’s time to start livin'
Time to take a little from this world we’re given
Time to take time, cause spring will turn to fall
In just no time at all…
I’ve never wondered if I was afraid
When there was a challenge to take
I never thought about how much I weighed
When there was still one piece of cake
Maybe it’s meant the hours I’ve spent
Feeling broken and bent and unwell
But there’s still no cure more heaven-sent
As the chance to raise some hell
Everybody…
(ALL)
Oh, it’s time to start livin'
Time to take a little from this world we’re given
Time to take time, cause spring will turn to fall
In just no time at all…
Now when the drearies do attack
And a siege of the sads begins
I just throw these noble shoulders back
And lift these noble chins
Give me a man who is handsome and strong
Someone who’s stalwart and steady
Give me a night that’s romantic and long
And give me a month to get ready
Now I could waylay some aging roue
And persuade him to play in some cranny
But it’s hard to believe I’m being led astray
By a man who calls me granny
(ALL)
Oh, it’s time to start livin'
Time to take a little from this world we’re given
Time to take time, cause spring will turn to fall
In just no time at all…
Oh, it’s time to start livin'
Time to take a little from this world we’re given
Time to take time, cause spring will turn to fall
In just no time at all…
Sages tweet that age is sweet
Good deeds and good work earns you laurels
But what could make you feel more obsolete
Than being noted for your morals?
Here is a secret I never have told
Maybe you’ll understand why
I believe if I refuse to grow old
I can stay young till I die
Now, I’ve known the fears of sixty-six years
I’ve had troubles and tears by the score
But the only thing I’d trade them for
Is sixty-seven more…
Oh, it’s time to keep livin'
Time to keep takin' from this world we’re given
You are my time, so I’ll throw off my shawl
And watching your flings be flung all over
Makes me feel young all over
(BETHE AND BOYS)
In just no time at all…
Сен мендей қартайғанда, жаным
Сіз ешқашан болмайсыз деп үміттенемін
Неліктен деп таң қаласыз, қымбаттым
Катаракта мен катаракта арқылы
Сіз ысырап ете аласыз немесе секвестр аласыз
Қымбат жыл тамшысы
Ең жақсы күндерің өткенде
Қалғандары екі есе қымбат…
Жаздың тамаша түнінде егіс болғаны несі
Сіз арамшөптермен жалғыз отырғанда?
Немесе әрбір шырынды тістегенде шырынды алмұрт
Сіз тұқымдармен тістеріңізді түкірдіңіз бе?
Тым кеш болмай тұрып, күтуді доғарыңыз
Сізге сенімді болу үшін сіз үшін сенімді және даңқ үшін сенімді болыңыз, жарыңыз:
Сенімді болатын ештеңе әй сен сен сен еш еш сен еш еш шайлама сен сен өз қ шылық өз ештең |
О, өмір сүруді бастайтын кез
Бізге берілген осы дүниеден біраз уақыт алатын уақыт
Уақыт алу уақыт, себебі көктем күз |
Уақыт өте келе…
Мен қорқамын ба деп ешқашан ойлаған емеспін
Қиындық болған кезде
Мен өзімнің салмағым туралы ешқашан ойлаған емеспін
Әлі бір торт болған кезде
Мүмкін бұл мен өткізген сағаттарды білдіретін шығар
Сынған және майысқан және нашар сезіну
Бірақ көктен жіберілген бұдан артық ем әлі жоқ
Біраз тозақты көтеру мүмкіндігі ретінде
Барлығы…
(БӘРІ)
О, өмір сүруді бастайтын кез
Бізге берілген осы дүниеден біраз уақыт алатын уақыт
Уақыт алу уақыт, себебі көктем күз |
Уақыт өте келе…
Енді қасірет шабуыл жасағанда
Қайғылы қоршау басталады
Мен бұл асыл иықтарды артқа тастаймын
Ал мына асыл иектерді көтер
Маған әдемі және мықты адам беріңіз
Қайсар және тұрақты адам
Маған романтикалық және ұзақ түн сыйлаңыз
Және маған дайын болу үшін бір ай беріңіз
Енді мен қартаю жолын қалдырар едім
Және оны қандай да бір төбешікте ойнауға көндіріңіз
Бірақ мені адастырып жатқаныма сену қиын
Мені әже деп атайтын адам
(БӘРІ)
О, өмір сүруді бастайтын кез
Бізге берілген осы дүниеден біраз уақыт алатын уақыт
Уақыт алу уақыт, себебі көктем күз |
Уақыт өте келе…
О, өмір сүруді бастайтын кез
Бізге берілген осы дүниеден біраз уақыт алатын уақыт
Уақыт алу уақыт, себебі көктем күз |
Уақыт өте келе…
Данышпандар жастың тәтті екенін жазды
Жақсы іс пен жақсы жұмыс сізге табыс әкеледі
Бірақ не сізді ескірген сезінуі мүмкін
Сіздің адамгершілігіңізге қарағанда?
Міне, мен ешқашан айтпаған құпия
Мүмкін сіз неге екенін түсінесіз
Қартаюдан бас тартсам сенемін
Мен өлгенше жас қала аламын
Енді мен алпыс алты жылдағы қорқынышты білдім
Ұпайға байланысты қиындықтар мен көз жасым
Бірақ мен оларды айырбастайтын жалғыз нәрсе
Тағы алпыс жеті…
О, өмір сүретін кез келді»
Бізге берілген осы дүниеден үзіліс алу үшін уақыт
Сен менің уақытымсың, сондықтан орамалымды тастаймын
Сіздің ұшқындарыңыздың жан-жаққа ұшып жатқанын көру
Мен өзімді жас сезінемін
(БЕТ МЕН Жігіттер)
Уақыт өте келе…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз