These R the Tales - Andre Nickatina
С переводом

These R the Tales - Andre Nickatina

Альбом
These R the Tales
Год
2000
Язык
`Ағылшын`
Длительность
312860

Төменде әннің мәтіні берілген These R the Tales , суретші - Andre Nickatina аудармасымен

Ән мәтіні These R the Tales "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

These R the Tales

Andre Nickatina

Оригинальный текст

I was riding in my chariot, with this freak named Harriet

She said my stick was ???, so she knew just where to bury it This girl named Sequoia, she was from Illinois-a

I had to stuff her mouth with her teddy bear, cuz she made hella noise-a

This freak named Nikita Brown, I rode her like a merry-go-round

She got to telling all her friends, that it’s a new king in town

I was on my way to Las Vegas when I bumped into Tessy

She said her nickname was Marvin, cuz when she had sex it got messy

This freak named Jenny Marquais, so you know I called her Butter

Cuz when it came to summer sundresses, she had ass like no other

The steak was always smothered, she was a freak under the covers

You should have seen my expression, lil’pimpin,

when I got hit on by her mother

This young lady named Chanelle, she was fine as hell

But she was 26, and her son was already twelve

I was at this little assembly, when I chopped it up with Kimberly

Hit it, split it, man that freak said she’d love me for infinity

You should have seen the chemistry, I changed that freak’s identity

Seen her at the movies with her man, and the bitch didn’t wanna remember me This girl named Chamere, she put diamonds in my ears

But she also tried to put these niggas on me when I slapped her at the pier

This girl named Cheryl Lynn, she had hella friends

So when I brought my friends and all her friends,

then that’s when the party began

This girl named Savannah, she used to love to pout

But I used to say «Don't even trip, just stick this in your mouth»

This freak named Miranda, she thought I couldn’t stand her

But yeah, I can stand ya, since I got your ass on camera

I was riding hard, like Humphrey Bogart, with this freak named Leah

Even though she was in the dark, no one could see her, get it?

This freak named Raquela, she worked at Pac Bell-a

She gave me the number to the pager, home, and cellular

She had a lovely smell-a, ass like ???

I was wet like a scuba diver from the sex, homeboy let me tell ya Chrysler ???, with this chick named Darren

I was at the mall trying to buy some clothes, and she just kept on starin

And then came the flarin, she said she hated sharin

I said «I'm not your man, little freak, so I’m not really carin»

This gangsta’s name was Dallion, she wore gold medallions

Every other month we’d take a flight, out to Staten Island

She kept a 9 on the dresser cuz she had dreams of hell

Even though we in the penthouse suite of a 5-star hotel

I rock and I rock well, that’s what I told Gail

She’s a conceited little fraternity freak, up there at Yale

Young tender named Divine, I bump in her Alpine

She was the type that looked so good, it was a motherfuckin crime

Took her from behind, led her to the ride

Baby didn’t make it home till the sun was 'bout to rise

Kickin in with Corvette, baby had a Corvette

She used to come and get young Nickatina from off of the set

We strikes to the checks, she pick up her Lex

We hit Hotel Nico, you know what came next

I was payin my bill for cable, when I met up with Sable

Green eyes, it was a CEO, of a record label

But I didn’t get to hit it, because I met with Bridget

She was Sable’s secretary, that gave me head and digits

In the parking lot of a club one night, I ran into Kirby

Freak worked at a beauty shop, said some gangsta’s tryin to serve me Freak you ain’t worthy, your gossip column is through

And if some cats is after me, I’m right here mackin on you

Had to pop the collar on my coat, rev up the vogue smoke

Looked her in the eyes and said «Yeah bitch, you’re broke!»

This girl named ???, Lord she was dreamy

Met her at a pool party, should have seen her bikini

This lady’s name was Val, her husband was my pal

She offered me to put in why he stressed the?

rikers out?

Gave the freak a smile, said «It ain’t my style»

I’ve known the homie for a while yo, and that would be foul

Fired up the weed, me and Saint Jean

We first had locked eyes yo, when we were thirteen

Kissed at 15, sexed at sixteen

That’s why she’s with me right now in the Beam, Tiga

Перевод песни

Мен Гарриет есімді бір ақымақпен арбамда келе жатыр едім

Ол менің таяқшам ??? екенін айтты, сондықтан оны қайда көму керектігін білді Бұл Секвойя есімді қыз, ол Иллинойс штатынан келген.

Мен оның аузын қонжықпен толтыруға тура келді, өйткені ол шу шығарды.

Бұл Никита Браун есімді ақымақ, мен оны серуендегендей міндім

Ол барлық достарына қалаға жаңа патша келгенін айтуы керек

Мен Лас Вегасқа бара жатқанда едім

Ол өзінің лақап аты Марвин екенін айтты, өйткені ол жыныстық қатынасқа түскенде шамалады

Бұл ессіздің есімін Дженни Маркуас деп атады, сондықтан мен оны Май деп атағанымды білесіз

Жазғы сарафандарға келгенде, оның еш басқа жеңі                                                                          

Стейк үнемі тұншығып тұратын, ол көрпенің астындағы ақымақ болды

Сіз менің сөзімді көруіңіз керек еді, lil’pimpin,

Мен оның анасымен қағып кеткенімде

Шанель есімді бұл жас ханым, ол өте жақсы болды

Бірақ ол 26 жаста, ал ұлы он екіде еді

Мен осы кішкентай жиналыста, мен оны Кимберлимен турап, турап шықтым

Соқыңыз, бөліңіз, бұл ер адам мені шексіз сүйетінін айтты

Сіз химияны көруіңіз керек еді, мен бұл ақымақтың тұлғасын өзгерттім

Оны ер адамымен бірге кинода көрдім, ал қаншық мені есіне түсіргісі келмеді. Бұл Чамер есімді қыз, ол құлағыма гауһар тастады

Бірақ мен оны пирсте ұрғанымда, ол да осы негрлерді маған қоюға тырысты.

Шерил Линн есімді бұл қыздың достары болды

Достарымды және оның барлық достарын алып келгенімде

содан кейін кеш басталды

Саванна есімді бұл қыз, ол бұрын күреңдегенді жақсы көретін

Бірақ мен «сапарға шықпаңыз» деп айтатынмын, бұл сіздің аузыңызға жабысыңыз »деп айтатынмын

Миранда есімді бұл ақымақ, ол мені шыдай алмаймын деп ойлады

Бірақ иә, мен саған төзе аламын, өйткені мен сенің есегін камераға түсірдім

Мен Хамфри Богарт сияқты Лия есімді ақымақпен қатты міндім

Ол қараңғыда болса да, оны ешкім көре алмады, түсінесіз бе?

Ракела есімді бұл ақымақ, ол Pac Bell-a компаниясында жұмыс істеген

Ол маған нөмірді пейджерге, үйге және ұялы байланысқа берді

Оның әдемі иісі бар еді, есек сияқты ???

Мен секстен акваланг сияқты дымқыл болдым, үй жігіті сізге Крайслерге айтайын ???, Даррен есімді балапанмен

Мен сауда орталығында киім алмақ болып едім, ол қарап тұрды

Сосын флорин келді, ол шаринді жек көретінін айтты

Мен «Мен сенің адамың емеспін, кішкентай ақымақ, сондықтан мен шын мәнінде қамқор емеспін» дедім.

Бұл гангстаның аты Далион болатын, ол алтын медальондар киген

Екі ай сайын біз Стейтен-Айлендке ұшатынбыз

Ол 9 қойды шкафта, өйткені ол тозақты армандады

5 жұлдызды қонақүйдің Пентхаус-диатрында болса да

Мен дірілдеп, мен оны жақсы көремін, мен оны гейлерге айттым

Ол Йельде менен бауырластыққа жақын адам

Божественный деген жас нәзік, мен оның Альпіне соқтым

Ол соншалықты жақсы көрінетін түрі болды, бұл ақымақ қылмыс болды

Оны арт жағынан алып, ат                                                                                                  |

Сәби үйге күн шығып жатқанша жетпеді

Корветтпен араласқан нәрестеде Корвет болды

Ол түсірілім алаңынан жас Никатинаны келіп алып жүретін

Біз тексеріп жатырмыз, ол Lex-ті алады

Біз Нико қонақүйіне жеттік, әрі қарай не болғанын білесіз

Мен сыммен кездестім

Жасыл көзді, бұл бас директор   рекорд жазушы болды

Бірақ мен оны ұрған жоқпын, өйткені мен Бриджмен кездестім

Ол Сабельдің хатшысы болды, ол маған бас және сандарды берді

Бір түнде клубтың тұрағында мен Кирбиге тап болдым

Фрейк сұлулық дүкенінде жұмыс істеді, кейбір бандиттердің маған қызмет көрсетуге тырысып жатқанын айтты

Ал егер кейбір мысықтар менің артымнан еріп жатса, мен дәл осы жерде сізге жаманмын

Пальтоымның жағасын ілу керек болды, түтіннің сәнін көтеру керек болды

Оның көзіне қарап: «Иә, қаншық, сен сынғансың!»

Бұл қыз ???, Мырза ол арманшыл еді

Оны бассейнде кездестірді, оның бикиниді көрген болуы керек

Бұл ханымның есімі Вал, оның күйеуі менің досым болатын

Ол маған ол неге неліктен қатты қойғанын қоюды ұсынды.

рикерлер шықты ма?

Таңғажайып күлімсіреп, «Бұл менің  стилім емес» деді

Мен оны біраз уақыттан бері білемін, бұл арамдық болар еді

Мен және Сент-Джин арамшөпті өртеп жіберді

Біз он үш болған кезде алдымен көзді бұғаттадық

15 жасында сүйген, 16 жасында жыныстық қатынасқа түскен

Сол себепті ол қазір менімен бірге, Тигада

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз