Төменде әннің мәтіні берілген Cecília , суретші - ANAVITÓRIA аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
ANAVITÓRIA
Teu olho despencou de mim
Não reconheço a tua voz
Não sei mais te chamar de amor
Não ouvirão falar de nós
A gente se esqueceu, amor:
Certeza não existe não
E a pressa que você deixou
Não vem em minha direção
Parece que o tempo todo
A gente nem percebeu
Que aqui não dava pé não
Que tua amarra no meu peito não se deu
Te vi escapar das minhas mãos
Eu te busquei, mas
Não vi teu rosto, não
Eu te busquei, mas
Não vi teu rosto… não
Ausência quer me sufocar
Saudade é privilégio teu
Eu canto pra aliviar
O pranto que ameaça
Difícil é ver que tu não há
Em canto algum eu posso ver
Nem telhado, nem sala de estar
Rodei tudo, não achei você
Parece que o tempo todo
A gente nem percebeu
Que aqui não dava pé não
Que tua amarra no meu peito não se deu
Te vi escapar das minhas mãos
Eu te busquei, mas
Não vi teu rosto, não
Eu te busquei, mas
Não vi teu rosto, não
Көзімнен түсіп қалды
Мен сенің дауысыңды танымаймын
Мен сені енді ғашық деп атайтыныңды білмеймін
бізден естімейді
Біз ұмыттық, махаббат:
Сенімділік жоқ
Сіз асығыс кетіп қалдыңыз
Менің жолыма келме
Бұл барлық уақытта сияқты
Біз тіпті байқамадық
Мен мұнда тұра алмадым
Кеудемдегі галстук болмады деп
Мен сенің қолымнан сырғып кеткеніңді көрдім
Мен сені іздедім, бірақ
Мен сенің жүзіңді көрмедім, жоқ
Мен сені іздедім, бірақ
Мен сенің жүзіңді көрмедім... жоқ
Жоқтық мені тұншықтырғысы келеді
Сағыну сенің артықшылығың
Мен жеңілдету үшін ән айтамын
Қорқытатын айқай
Сенің жоқ екеніңді көру қиын
Мен көретін жерде
Шатыр да, қонақ бөлме де емес
Мен бәрін жүгірдім, мен сені таппадым
Бұл барлық уақытта сияқты
Біз тіпті байқамадық
Мен мұнда тұра алмадым
Кеудемдегі галстук болмады деп
Мен сенің қолымнан сырғып кеткеніңді көрдім
Мен сені іздедім, бірақ
Мен сенің жүзіңді көрмедім, жоқ
Мен сені іздедім, бірақ
Мен сенің жүзіңді көрмедім, жоқ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз