Төменде әннің мәтіні берілген Все стало вокруг голубым и зеленым , суретші - Анастасия Максимова аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Анастасия Максимова
Все стало вокруг голубым и зеленым,
В ручьях забурлила, запела вода.
Вся жизнь потекла по весенним законам,
Теперь от любви не уйти никуда.
Любовь от себя никого не отпустит,
Hад каждым окошком поют соловьи.
Любовь никогда не бывает без грусти,
Hо это приятней, чем грусть без любви.
И встречи нежны, и длинны ожиданья,
И взгляды тревожны, и сбивчива речь.
Хотелось бы мне отменить расстованья,
Но без расстований, ведь не было б встречь.
Ах, ведь не было б встречь!.. Никогда…
Айналаның бәрі көк пен жасылға айналды,
Бұлақтар қайнады, су ән сала бастады.
Бүкіл өмір көктем заңдары бойынша өтті,
Енді махаббаттан қашып құтылу мүмкін емес.
Махаббат ешкімді жібермейді
Әр терезенің үстінде бұлбұлдар ән салады.
Махаббат ешқашан қайғысыз болмайды
Бірақ бұл махаббатсыз қайғыдан да жағымды.
Кездесулер нәзік, ал үміттер ұзақ,
Ал түрі мазалайды, сөйлеуі біркелкі емес.
Мен қоштасудан бас тартқым келеді,
Бірақ қоштасусыз, өйткені кездесулер болмас еді.
О, кездесулер болмас еді! .. Ешқашан ...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз