Төменде әннің мәтіні берілген Empire , суретші - Amia Venera Landscape аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Amia Venera Landscape
Standstill at your tomb
As silence eats your lungs
New life grows into me
Condeming what your love never did
Confessions of dim sounds
Will come surrounding
You and your blank lights through black
Dead dawns
Rivers of true passion will flow in our eyes now
Lines of scarlet blood won’t control my intentions on this day
But there’s no light aligned
To show the heaven
There’s no turning back
Burnt lips yell at what you only need
God’s last death
And rise again to embrace the life that flows
There’s no way for you
Time collapsed in your arms
Before you took this tight will — hanged on my neck
Reason flows in your fearless wounds
Ten years passed by as we spelt words of disbelief
Gone
Wait here they’ll come
Seeking all the pride you’ve left
Time erased what I can’t forget
Demon’s love faded through your veins
Stars are god’s trophy
Could I ever see his great design?
Қабіріңіздің жанында тұрыңыз
Тыныштық өкпеңізді жейді
Менде жаңа өмір пайда болады
Сіздің махаббатыңыз ешқашан істемеген нәрсені айыптау
Күңгірт дыбыстарды мойындау
Айнала келеді
Сіз және сіздің бос жарықтарыңыз қара түсті
Өлі таң
Енді біздің көз алдымызда шынайы құмарлық өзендері ағып жатыр
Қып-қызыл қан бұл күні менің ниетімді басқара алмайды
Бірақ тураланған жарық жоқ
Аспанды көрсету үшін
Артқа бұрылу жоқ
Күйген еріндер сізге қажет нәрсені айтады
Құдайдың соңғы өлімі
Ағып жатқан өмірді қабылдау үшін қайта көтеріліңіз
Сізге жол жоқ
Уақыт құшағында қысылды
Сіз бұл тығыз ерік алар алдында - менің мойныма ілулі
Қорқынышсыз жараларыңызда парасаттылық ағып жатыр
Сенімсіздік сөздерін жазып, он жыл өтті
Кеткен
Күте тұрыңыз, олар келеді
Сіз қалдырған мақтаныштың бәрін іздейсіз
Уақыт мен ұмыта алмайтын нәрселерді өшірді
Жынның сүйіспеншілігі тамырларыңызда сөніп қалды
Жұлдыздар – құдайдың сыйы
Мен оның керемет дизайнын көре аламын ба?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз