Төменде әннің мәтіні берілген На небеса , суретші - Амега аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Амега
Мы не ходили далеко
И не боялись не дойти
Мы не летали высоко,
А были крылья
Мы знали все чего хотим,
Но нам мешали голоса
Кричавших всем: «И ты гляди»
На небеса, е-е
Мы часто смотрим, но не видим,
А может видеть не хотим,
И нечего почти не слышим,
Только говорим
Но если сильно нам досталось,
То поднимаем мы глаза
И вмиг меняем мы усталость
Вдруг станет так легко дышать
Как будто легче станет жить
И нам захочется бежать до горизонта
Самих себя опередим,
И будут наши голоса
Кричать другим: «И ты гляди»
Біз алысқа бармадық
Және олар қол жеткізбеуден қорықпады
Біз биік ұшпадық
Және қанаттар болды
Біз қалағанның бәрін білдік
Бірақ дауыстар бізге кедергі келтірді
Барлығына айқайлап: «Ал сен қара»
Аспанға, иә
Біз жиі қараймыз, бірақ көрмейміз
Немесе көргіміз келмейтін шығар
Ал біз ештеңе естімейміз
Біз тек сөйлесеміз
Бірақ бізде көп болса,
Содан кейін біз көзімізді көтереміз
Ал біз шаршауды бір сәтте өзгертеміз
Кенеттен тыныс алу оңай болады
Өмір оңайырақ болатын сияқты
Ал біз көкжиекке қарай жүгіргіміз келеді
Өзімізден озайық
Біздің дауысымыз болады
Басқаларға айқайлаңыз: «Ал сен қарайсың»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз