If Loneliness Was Art - Allo Darlin'
С переводом

If Loneliness Was Art - Allo Darlin'

Альбом
Allo Darlin'
Год
2010
Язык
`Ағылшын`
Длительность
210480

Төменде әннің мәтіні берілген If Loneliness Was Art , суретші - Allo Darlin' аудармасымен

Ән мәтіні If Loneliness Was Art "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

If Loneliness Was Art

Allo Darlin'

Оригинальный текст

You’ve been on your own as long as I recall

If loneliness was art, I could hang you from the wall

In some Berlin hall

It doesn’t matter where you’ve been or who you have been with

It’s like the Just Joans said: «you're oh so sensitive!»

In that jumper, in that t-shirt

This situation has to change

Can you feel the pulse

My heavy heart race?

Some day I’m going to be your girl

One fine day: I’m going to be your girl

Shalalalala…

When I’m all alone I find a map of the world

Zoom in on your island 'til the pixels form

Have some booze 'til I can’t see you

This situation has to change

Can you feel the pulse

My heavy heart race?

Some day, I’m going to be your girl

One fine day, you’re going to make me your girl

Shalalalala…

We make believe that our hearts are never shot

And somehow you’ve convinced me that I’m pretty when I’m not

Everybody I know wants to be your friend

But I just want to hold you when the music ends

That’s all, all I ask

Is that too crass?

This situation has to change

Can you feel the pulse

My heavy heart race?

Some day I’m going to be your girl

One fine day, you’re going to make me your girl

Shalalalala…

Перевод песни

Сіз есіме түскенше өзіңіз болдыңыз

Жалғыздық өнер болса, мен сені қабырғадан іліп алар едім

Кейбір Берлин залында

Қайда болғаныңыз немесе кіммен бірге болғаныңыз маңызды емес

Дәл Джоанс айтқандай: «сен өте сезімталсың!»

Мына джемперде, сол футболкада

Бұл жағдай өзгеруі керек

Сіз пульсті сезе аласыз ба

Менің жүрегім ауыр ма?

Бір күні мен сенің қызың боламын

Бір жақсы күн: мен сенің қызың боламын

Шалалла…

Мен жалғыз болған кезде мен әлемнің картасын таба аламын

Пиксельдер пайда болғанша аралыңызды үлкейтіңіз

Мен сені көрмейінше ішіп ал

Бұл жағдай өзгеруі керек

Сіз пульсті сезе аласыз ба

Менің жүрегім ауыр ма?

Бір күні мен сенің қызың боламын

Жақсы күндердің бірінде сен мені өз қызыңа айналдырасың

Шалалла…

Біз жүрегімізге ешқашан оқ тимейтініне сенеміз

Әдемі болсам да, сен мені әдемі болатыныма сендірдің

Мен танитындардың бәрі сенімен дос болғысы келеді

Бірақ музыка аяқталғанда, мен сені ұстағым келеді

Барлығы осы, мен сұраймын

Бұл тым дөрекі ме?

Бұл жағдай өзгеруі керек

Сіз пульсті сезе аласыз ба

Менің жүрегім ауыр ма?

Бір күні мен сенің қызың боламын

Жақсы күндердің бірінде сен мені өз қызыңа айналдырасың

Шалалла…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз