Clouds - Allday
С переводом

Clouds - Allday

Альбом
Startup Cult
Год
2014
Язык
`Ағылшын`
Длительность
197770

Төменде әннің мәтіні берілген Clouds , суретші - Allday аудармасымен

Ән мәтіні Clouds "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Clouds

Allday

Оригинальный текст

Pour it out, holy water, I’m the altar

Would you alter or just fall from grace?

The choice is yours to make

In a world full of wolves and snakes

Poison apples and spoiled grapes

Take caution and walk with haste

And you may make it one more day

Don’t make it so complex, I need to spend forever on this

Wishing upon these bright comets and I always get what I wish

And I been here doing just what I wanted

Roof leak like go off and on

No costume, no Comic-Con shirt

Off all the time like Jim Morrison, hotel room, drinking heavy

I’m more than fine, don’t be forgetting

Most of your girls probably obsessing

Always on road, call me Pirelli, screech

Who drive the fastest?

So hard, this my catharsis

Straight out in minus glasses, don’t bother asking if I’m injustice

Don’t worry about me, don’t worry about me

Don’t worry about me, I’ll be fine

I said don’t worry about me, don’t worry about me

Don’t worry about me, I’ll be fine

Unless I fall from the clouds

Unless I fall from the clouds, from the clouds

I need to step this out, oh Lord, oh Lord

Just tell me if you’re down, oh Lord, oh Lord

Don’t make it so complex, I need to spend forever on this

Green lines talking about concepts

Small minds get jealous and bitch

I let my phone out, another favour

Who the fuck it look like, Mother Teresa?

My wall’s so thick, call up the neighbour

Same old me, man, nothing changes

I’m at the mall thinking up rhymes

Talking to yours, thinking she mine

Say one word, she literally mime

I fuck her in the store, she giving me eyes

Do everything for energy besides sleep

Don’t see no one here besides me

And I’m here to find, not to sightsee

Until they silence me, man

Don’t worry about me, don’t worry about me

Don’t worry about me, I’ll be fine

I said don’t worry about me, don’t worry about me

Don’t worry about me, I’ll be fine

Unless I fall from the clouds

Unless I fall from the clouds, from the clouds

Aye, yeah

Unless I fall from the clouds, oh, unless I fall

I feel myself so hard it makes me sick

Перевод песни

Төгіңіз, киелі су, мен құрбандық үстелімін

Сіз өзгертесіз бе, әлде жай ғана рақаттана аласыз ба?

Таңдау сіз  жасау     

Қасқырлар мен жыландарға толы әлемде

Улы алма мен бұзылған жүзім

Сақ болыңыз және асығыс жүріңіз

Сіз оны тағы бір күн жасай аласыз

Мұны соншалықты күрделі етпеңіз, мен осыған мәңгі жұмсауым керек

Осы жарқын кометаларға тілек тілеп, мен әрқашан қалағанымды аламын

Мен осында дәл қалағанымды                                                                                                          өз қалағанымды  істеп         болдым

Төбесі өшіп-қосу сияқты ағып кетеді

Костюм жоқ, Comic-Con жейдесі жоқ

Джим Моррисон сияқты үнемі өшіру, қонақүй бөлмесі, қатты ішу

Менде бәрі жақсы, ұмытпа

Қыздарыңыздың көбі қызыққан шығар

Әрқашан жолда, мені Pirelli деп атаңыз, айқайлаңыз

Кім жылдам жүргізеді?

Өте қиын, бұл менің катарсим

Тіке минус көзілдірікпен, мен әділетсіздік жасадым ба деп мазаламаңыз

Мен үшін алаңдама, мен үшін алаңдама

Мен үшін уайымдамаңыз, менде бәрі жақсы болады

Мен мені уайымдама, мен үшін уайымдама дедім

Мен үшін уайымдамаңыз, менде бәрі жақсы болады

Мен бұлттан құламайынша

Мен бұлттардан, бұлттардан құламасам

Маған бұдан шығу керек, о Тәңірім, о Ием

Көңіл-күйің болса, айтшы, уа, Тәңірім, уа, Тәңірім

Мұны соншалықты күрделі етпеңіз, мен осыған мәңгі жұмсауым керек

Жасыл сызықтар ұғымдар туралы айтады

Кішкентай ақылдылар қызғаныш пен қаншық болады

Мен телефонымды  шығардым, тағы бір жақсылық

Бұл кімге ұқсайды, Тереза ​​ана?

Менің қабырғам өте қалың, көршісін шақырыңыз

Баяғы ескі мен, адам, ештеңе өзгермейді

Мен сауда орталығында рифма ойлап жатырмын

Ол менікі деп ойлап, сенікімен сөйлесу

Бір сөз айт, ол тура мағынада мимика

Мен оны дүкенде сиқытамын, ол маған көз берді

Ұйқыдан басқа энергия үшін барлығын жасаңыз

Менен басқа ешкімді көрмеңіз

Мен мұнда көрікті жерлерді көру үшін емес, табу үшін келдім

Олар мені үндемегенше, жігітім

Мен үшін алаңдама, мен үшін алаңдама

Мен үшін уайымдамаңыз, менде бәрі жақсы болады

Мен мені уайымдама, мен үшін уайымдама дедім

Мен үшін уайымдамаңыз, менде бәрі жақсы болады

Мен бұлттан құламайынша

Мен бұлттардан, бұлттардан құламасам

Иә, иә

Бұлттан құламайынша, о, құламайынша

Мен өзімді ауыр сезінемін, бұл мені ауыртады

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз