Төменде әннің мәтіні берілген The Deepest Gray , суретші - All That Remains аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
All That Remains
Could blood not be so sweet or flow enough to sustain
Two hundred nine tomorrow’s rise and I’m alone again
Please not this way so sweet on my tounge it burns away
An empty promise fills my veins with lies
The deepest gray forever lives inside of me
But I am not afraid for I have lived this agony
And time ticks slowly forward towards the break of day
Five seven nine arrival more fuel for disarray
But be still my tounge for I know not what I say
My life is lived in darkness and here I’ll remain
The deepest gray forever lives inside of me
But I am not afraid for I have lived this agony
The deepest gray forever lives inside of me
But I am not afraid for I have lived this agony
And so the night wears on and so my patience thins
I now walk through this fire to purify the sins
And so the night wears on and so my patience thins
To my eyes dawn in horror cause I’m alone again
The deepest gray forever lives inside of me
But I am not afraid for I have lived this agony
The deepest gray forever lives inside of me
But I am not afraid…
The deepest gray forever lives inside of me
But I am not afraid…
Қан соншалықты тәтті немесе ағып кетпеуі мүмкін
Ертең екі жүз тоғыз көтеріледі, мен тағы жалғызбын
Өтінемін, тілім өте өте т' Т—т—т—————————————————————
Бос уәде тамырымды өтірікке толтырады
Ең терең сұр менің ішімде мәңгі өмір сүреді
Бірақ мен қорықпаймын, өйткені мен бұл азапты бастан өткердім
Ал уақыт күннің үзілуіне қарай баяу алға жылжиды
Бес жеті тоғыз ретсіздік үшін көбірек жанармай келеді
Бірақ менің айтқаным үшін менің ойымша, менің ойымыңыз
Менің өмірім қараңғылықта өмір сүрді және мен қаламын
Ең терең сұр менің ішімде мәңгі өмір сүреді
Бірақ мен қорықпаймын, өйткені мен бұл азапты бастан өткердім
Ең терең сұр менің ішімде мәңгі өмір сүреді
Бірақ мен қорықпаймын, өйткені мен бұл азапты бастан өткердім
Сонымен, түнде тозады, сондықтан менің қаскүнем
Мен қазір осы оттан күнәларды тазарту үшін жүремін
Сонымен, түнде тозады, сондықтан менің қаскүнем
Менің көзіме сұмдық таң атқан себебі қайта жалғызбын
Ең терең сұр менің ішімде мәңгі өмір сүреді
Бірақ мен қорықпаймын, өйткені мен бұл азапты бастан өткердім
Ең терең сұр менің ішімде мәңгі өмір сүреді
Бірақ мен қорықпаймын…
Ең терең сұр менің ішімде мәңгі өмір сүреді
Бірақ мен қорықпаймын…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз