Төменде әннің мәтіні берілген La Ciudad , суретші - Alfred Garcia аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Alfred Garcia
Acaricio el esqueleto que te hace seguir vivo
Ahora somos parecidos, no percibes los sentidos ni el amor
Me quedé junto a la cama esperando una respuesta
Eréctil, amorosa y personal
Me voy de tu casa a la ciudad
Donde no encontrarte más
Y te veo en cada esquina
Cada sitio que estuvimos
Melodrama infinito
Y hago un ritual
En la ciudad
Ya no sé ni qué me pasa, santa madre pitonisa
Sabías lo que ocurría
Olían las cloacas desde ayer, era fácil de prever
Somos precipitaciones que se caen entre recuerdos
Cómo me has dejao' en la calle
Mi fantasma astenia primaveral
Plaza España es tu iglesia personal
Y te veo en cada esquina
Cada sitio que estuvimos
Melodrama infinito
Y hago un ritual
En la ciudad
Y te veo en cada esquina
Cada sitio que estuvimos
Melodrama infinito
Y hago un ritual
En la ciudad
Мен сені тірі қалдыратын қаңқаны сипап отырмын
Қазір біз ұқсаспыз, сіз сезімді де, махаббатты да қабылдамайсыз
Жауап күтіп төсегінің жанында қалдым
Эректильді, сүйіспеншілікке толы және жеке
Мен сенің үйіңнен қалаға кетемін
сені енді қайдан таппаймын
Ал мен сені әр бұрышта көремін
Біз болған барлық жер
шексіз мелодрама
Ал мен рәсім жасаймын
Қалада
Енді маған не болғанын білмеймін, қасиетті ана көріпкел
сен не болып жатқанын білдің
Олар кешеден бері кәріздің иісін сезінді, оны болжау оңай болды
Біз естеліктер арасына түсетін жауын-шашынмыз
Қалайша мені көшеге тастап кеттің
Менің елес көктемгі астения
Плаза Испания - сіздің жеке шіркеуіңіз
Ал мен сені әр бұрышта көремін
Біз болған барлық жер
шексіз мелодрама
Ал мен рәсім жасаймын
Қалада
Ал мен сені әр бұрышта көремін
Біз болған барлық жер
шексіз мелодрама
Ал мен рәсім жасаймын
Қалада
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз