Төменде әннің мәтіні берілген Импровизация на тему , суретші - Александр Щербина аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Александр Щербина
Там, где песочные часы
Крошат песок за веком век,
Там, где раскрашивают сны
Чуть влажной кисточкой для век, —
Прядь, отведенная со лба,
Нечаянно вскинутая бровь…
Вот так кончаются слова,
И начинается любовь.
Да, нас любили не за то,
За что обычно любят нас,
Да, не за то, что как не ври
Себе, а всё ласкает слух
И тешит глаз…
Джаз, заведенный в пять утра
На старой газовой плите…
Такая старая игра,
А каждый раз не по себе.
Там, где случается весна
По двадцать восемь раз на дню,
Там, где легко сходить с ума,
Когда весь мир идет ко дну, —
Взгляд, уходящий в ночь, и вновь
Прядь, отведенная со лба…
Вот так кончается любовь,
И начинаются слова.
Құм сағаты қайда
Ғасырдан кейін құм құмды
Армандар боялған жерде
Сәл дымқыл көз щеткасымен,
Маңдайдан алынған тал,
Байқаусыз көтерілген қас...
Сөздер осылай аяқталады
Ал махаббат басталады.
Иә, бізді жақсы көрген жоқ
Неліктен олар бізді жақсы көреді?
Иә, қалай өтірік айтсаң да емес
Өзім, бірақ бәрі құлақты сипайды
Және көз қуантады...
Таңертеңгі бесте джаз
Ескі газ плитасында...
Мұндай ескі ойын
Әр жолы өздігінен емес.
Көктем қай жерде болады
күніне жиырма сегіз рет,
Жынды болу оңай қайда
Бүкіл дүние құлағанда,
Түнге қайта-қайта кіретін көрініс
Маңдайдан алынған жіп ...
Махаббат осылай аяқталады
Ал сөздер басталады.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз