Төменде әннің мәтіні берілген Tears and Roses , суретші - Al Martino аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Al Martino
Tears and roses, tears and roses
Remind me that we’re through but I’m still in love with you
(Tears and roses, tears and roses)
Today I passed a flower shop and in the window there
Were dozens of red roses like the ones you used to wear
I walked on by and when I saw a little baby cry
I thought about the tears that fell the day you said «Goodbye»
Tears and roses, tears and roses
Remind me that we’re through but I’m still in love with you
(Tears and roses, tears and roses)
I think about the good old days when we were so in love
And I was still the only one that you were dreamin' of
I’d send a million roses and my tears would fill the sea
If all those tears and roses could bring you back to me
Tears and roses, tears and roses
Remind me that we’re through but I’m still in love with you
Remind me that we’re through but I’m still in love with you
(Tears and roses, tears and roses)
Көз жасы мен раушан, Көз жасы мен раушан
Маған есіңізде болсын, бірақ мен әлі де сізге ғашықпын
(Көз жасы мен раушан, көз жасы мен раушан)
Бүгін мен гүлдер дүкенінен және терезеден өттім
Бұрынғыларыңыздай ондаған қызыл раушан болды ма?
Мен кішкентай баланы көргенде, мен жүрдім
Мен сен «қош бол» деген күні төгілген жас туралы ойладым.
Көз жасы мен раушан, Көз жасы мен раушан
Маған есіңізде болсын, бірақ мен әлі де сізге ғашықпын
(Көз жасы мен раушан, көз жасы мен раушан)
Мен ғашық болған кезде жақсы күндер туралы ойлаймын
Мен сен әлі армандаған жалғыз адам едім
Мен миллиондаған раушан гүлдерін жіберер едім, көз жасым теңізді толтырар еді
Осы көз жасы мен раушанның бәрі сені маған қайтарса
Көз жасы мен раушан, Көз жасы мен раушан
Маған есіңізде болсын, бірақ мен әлі де сізге ғашықпын
Маған есіңізде болсын, бірақ мен әлі де сізге ғашықпын
(Көз жасы мен раушан, көз жасы мен раушан)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз