Төменде әннің мәтіні берілген Прамяні, Pt.2 (Sviaci) , суретші - Akute аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Akute
Свяці, свяці
Я буду плыць на твой маяк
І прамяні не перакрэсляцца ніяк
Караблі ўжо на дне
У гэтай зорнай цішыні
Свяці, свяці мне
І зачыняюцца за намі дзверы
На неба залатыя дзверы
Усё губляецца
І я ў гэты раз нікому
Ужо ня веру
Свяці, свяці
Я пагаджуся на падман
Пад намі неба, а над намі - акіян
Халодны бляск — святло атручанай любові
У вачах — нічога…
Нічога!..
І зачыняюцца за намі дзверы
На неба залатыя дзверы
Усё губляецца
І я ў гэты раз нікому
Ужо ня веру
І зачыняюцца…
Әулиелер, әулиелер
Мен сенің маякыңа жүземін
Және сәулелер ешқандай жолмен кесіп өтпейді
Кемелер қазірдің өзінде түбінде
Бұл жұлдызды тыныштықта
Мен үшін қасиетті, қасиетті
Ал есік артымыздан жабылады
Аспанға апаратын алтын есіктер
Бәрі жоғалды
Ал мен бұл жолы ешкім емеспін
Мен енді сенбеймін
Әулиелер, әулиелер
Мен алдауға келісемін
Астымызда аспан, үстімізде мұхит
Суық жарқыл - уланған махаббаттың нұры
Көзге - ештеңе ...
Ештеңе!..
Ал есік артымыздан жабылады
Аспанға апаратын алтын есіктер
Бәрі жоғалды
Ал мен бұл жолы ешкім емеспін
Мен енді сенбеймін
Және жақын…
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз