Төменде әннің мәтіні берілген Call da Police feat. Verse Simmonds & Busta Rhymes , суретші - Akon аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Akon
Call em, call em call em
Somebody better call em, call 911
Call di police for me, tell them its a case of emergency
Say bye bye what I see speaks
Killa song boy, emces get murda
Call di police for me, tell them its a case of emergency
Call em, call em, call em
Call di police for me, tell them its a case of emergency
Call em, call em, call em
Yeah, all these niggas be strapping up
But they will be the ones to be running
Same nigga wanna come gwap me up
And well reach from here to London
Bring it back, back, backsay hello to master cannon
In case of emergency you need to just call em, call em
Everybody got that thing, the infrared beam
And I suggest call em, call em
Cause when Im in black, Im really hard to be seen
You need to just call em, call em
I blend with the night, yeah thats right
Im so anonymous
Shawty you could just call me, when you wanna come on me
Im the one you wanna call, on you, caressing you when you get lonely
Now I know why you on me, paper daddy so on it
Come on right, well this bad man, even dia police man ciant hold me
Call the police for me, tell them its a case of emergency
Call the police for me, tell them its a case of emergency
Call em, call em
Neighbors always call the police on me
When they hear me coming out
Cause when I spit I sound like 1000 drummers and a marching band
Coming, dibid dabidibi dibidibidi, hear that drum roll on the middle
Niggas always step to me and say they heard that I spit like a drum roll
and I do it and I keep it doing
Here we go again another one, better run
Its an emergency, call the police on me
Call the police for me, tell them its a case of emergency
Call the police for me, tell them its a case of emergency
Call em, call em
Call the police, you fucking with a beast
Check my record I kill these niggas
Murda, murda, I did it did it in the first degrees
Man down, somebody better call
Show me what you got for me
& Verse Simmonds
Every time I come around she be popping it like 3 ladies
One me 3 ladies, all these bottles Im faded
Woke up this morning man I just thank the lord that I made it
Got a million clothes, a million hoes
A million dollars from a million shows
I stack it all up, I spend it on clothes
And if you dont know
Licking shot, aint it shot
I heard them shooting man
Somebody call the cops
Call the police for me, tell them its a case of emergency
Call the police for me, tell them its a case of emergency
Call em, call em
Call the police for me, tell them its a case of emergency
Call the police for me, tell them its a case of emergency
Call the police for me, tell them its a case of emergency
Call the police for me, tell them its a case of emergency.
Қоңырау шалыңыз, оларға қоңырау шалыңыз
Біреу оларға қоңырау шалған дұрыс, 911-ге қоңырау шалыңыз
Мен үшін полицияға қоңырау шалыңыз, бұл төтенше жағдай екенін айтыңыз
Мен көрген нәрсе сөйлейді
Killa song boy, emces get murda
Мен үшін полицияға қоңырау шалыңыз, бұл төтенше жағдай екенін айтыңыз
Оларға қоңырау шалыңыз, оларға қоңырау шалыңыз, оларға қоңырау шалыңыз
Мен үшін полицияға қоңырау шалыңыз, бұл төтенше жағдай екенін айтыңыз
Оларға қоңырау шалыңыз, оларға қоңырау шалыңыз, оларға қоңырау шалыңыз
Иә, бұл қарақұйрықтардың бәрі бауларын байлап жатыр
Бірақ олар жүгіретін болатын болмақ
Дәл сол қарақшы келгісі келеді, мені қуантқысы келеді
Осы жерден Лондонға дейін жетіңіз
Оны қайтарыңыз, қайтарыңыз, зеңбіректің шеберіне сәлем беріңіз
Төтенше жағдай туындаған жағдайда сізге тек қоңырау шалып, қоңырау шалыңыз
Барлығы инфрақызыл сәулені алды
Мен оларға қоңырау шалуды ұсынамын, оларға қоңырау шалыңыз
Себебі, мен қара киінгенде, мені көру қиын
Сізге тек оларға қоңырау шалу керек, оларға қоңырау шалу керек
Мен түнмен араласамын, иә, бұл дұрыс
Мен анонимдімін
Шаути, маған келгіңіз келсе, маған қоңырау шала аласыз
Жалғыз қалғанда еркелететін мен саған қоңырау шалғың келетін адаммын
Енді мен сенің неге сенің мен сенің сенсің, қағаз әке, сонда оны білемін
Келіңіздер, бұл жаман адам, тіпті полиция қызметкері де мені ұстады
Мен үшін полицияға қоңырау шалыңыз, бұл төтенше жағдай екенін айтыңыз
Мен үшін полицияға қоңырау шалыңыз, бұл төтенше жағдай екенін айтыңыз
Оларға қоңырау шалыңыз, оларға қоңырау шалыңыз
Көршілерім маған үнемі полиция шақырады
Олар менің шыққанымды естігенде
Себебі мен түкіргенде 1000 барабаншы мен марш оркестрі сияқты дыбыс шығарамын
Келе жатыр, дибид дабидиби дибидиби, ортадағы барабанның доғалдағанын есті
Нигалар әрқашан маған біртіндеп қадамдап, барабан ролл сияқты түкіргенімді естігендерін айтады
және мен иш иштей айта айта бай жата иш иш
Мұнда біз тағы бір рет барамыз, жақсы жүгіреміз
Бұл төтенше жағдай, маған полиция шақырыңыз
Мен үшін полицияға қоңырау шалыңыз, бұл төтенше жағдай екенін айтыңыз
Мен үшін полицияға қоңырау шалыңыз, бұл төтенше жағдай екенін айтыңыз
Оларға қоңырау шалыңыз, оларға қоңырау шалыңыз
Полицияға хабарласыңыз, хайуанмен жүресіз
Менің жазбамды Осы негрлерді өлтіремін
Мурда, Мурда, мен мұны бірінші дәрежеде жасадым
Жігіт, біреу қоңырау шалған дұрыс
Мен үшін не алғаныңызды көрсетіңіз
& Симмондс өлеңі
Мен айнала айналып жатқан сайын, оны 3 ханымдай түсіріп жатыр
Бір мен 3 ханымдар, бұл бөтелкелердің бәрі жеңілдеп кеп
Бүгін таңертең ояндым, мен оны жасағаным үшін Жаратқанға алғыс айтамын
Миллиондаған киім, миллионға бар
Миллион шоудан миллион доллар
Мен бәрін жинақтаймын, киімге жүргіземін
Ал егер білмесеңіз
Жалап ату, бұл атылған жоқ
Мен олардың адамды атып жатқанын естідім
Біреу полиция шақырады
Мен үшін полицияға қоңырау шалыңыз, бұл төтенше жағдай екенін айтыңыз
Мен үшін полицияға қоңырау шалыңыз, бұл төтенше жағдай екенін айтыңыз
Оларға қоңырау шалыңыз, оларға қоңырау шалыңыз
Мен үшін полицияға қоңырау шалыңыз, бұл төтенше жағдай екенін айтыңыз
Мен үшін полицияға қоңырау шалыңыз, бұл төтенше жағдай екенін айтыңыз
Мен үшін полицияға қоңырау шалыңыз, бұл төтенше жағдай екенін айтыңыз
Мен үшін полицияға қоңырау шалыңыз, бұл төтенше жағдай екенін айтыңыз.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз