Төменде әннің мәтіні берілген Forgive Me , суретші - Ahmed Bukhatir аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ahmed Bukhatir
When suddenly she rose to leave, I saw her hobble down the aisle.
She had one leg and wore a crutch, but as she passed, a smile.
Oh Allah, Oh Allah, forgive me when I whine.
I have 2 legs to walk upon and the world is mine.
I stopped to buy some candy;
met a boy who had such charm.
We talked, he seemed so happy, if I were late, it do no harm.
And as I left, he said to me, 'Thank you, you’ve been so kind.
It’s nice to talk with folks like you.
You see,' he said, 'I'm blind.'
Oh Allah, Oh Allah, forgive me when I whine.
I have 2 eyes to see the world and the world is mine.
Later that day on my way, I saw a boy with eyes of blue.
He watched the other children play;
he did not know what to do.
I stopped a moment, then I said, 'Why don’t you join the others, dear?'
He kept on looking straight ahead and then I knew he could not hear
Oh Allah, Oh Allah, forgive me when I whine.
I have 2 ears to hear the world and world is mine.
With legs to take me where I’d go.
With eyes to see the sunset glow.
With ears to hear what I’d know
Oh the world is mine
I stopped for a moment, just look how much I have
Everywhere, in all our lives, these are His signs
Oh Allah, Oh Allah, forgive me when I whine.
I have been blessed indeed, and the world is mine
Oh Allah, Oh Allah, forgive me when I whine.
I have been blessed indeed, and the world is mine
Ол кенет орнынан тұрып кеткенде, мен оның дәлізде жүгіріп келе жатқанын көрдім.
Оның бір аяғы бар және балдақ киген, бірақ ол өтіп бара жатқанда күлімсіреді.
О, Алла, Алла, жыласам, кешіре гөр.
Менің 2 аяғым Жүретін аяғым
Мен кәмпит сатып алуды тоқтадым;
сондай сүйкімді бір баланы кездестірді.
Біз сөйлестік, ол өте бақытты көрінді, мен кешігіп қалсам, зияны жоқ.
Мен кетіп бара жатып, ол маған: «Рахмет, сіз өте мейірімді болдыңыз.
Сіз сияқты адамдармен сөйлесу қуанышты
Көрдің бе,— деді ол,— мен соқырмын.
О, Алла, Алла, жыласам, кешіре гөр.
Менің әлемді көретін 2 көзім бар, ал әлем менікі.
Сол күні келе жатып, көзі көк түсті бір баланы көрдім.
Ол басқа балалардың ойынын тамашалады;
ол не істерін білмеді.
Мен бір сәт тоқтап ——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————— деді
Ол алға қарай берді, содан кейін мен оның естімейтінін білдім
О, Алла, Алла, жыласам, кешіре гөр.
Менің әлемді ести алатын екі құлағым бар, ал әлем менікі.
Мені баратын жерге апаратын аяқтарымен.
Күннің батуын көру үшін көздермен.
Мен білетін нәрселерді тыңдау үшін
О, әлем менікі
Мен бір сәтке тоқтадым, менде қанша бар
Барлық жерде, өмірімізде бұл Оның белгілері
О, Алла, Алла, жыласам, кешіре гөр.
Мен шынымен бақыттымын, әлем мені
О, Алла, Алла, жыласам, кешіре гөр.
Мен шынымен бақыттымын, әлем мені
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз