Kurt Dili - Ahiyan

Kurt Dili - Ahiyan

  • Шығарылған жылы: 2020
  • Тіл: түрік
  • Ұзақтығы: 2:51

Төменде әннің мәтіні берілген Kurt Dili , суретші - Ahiyan аудармасымен

Ән мәтіні Kurt Dili "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Kurt Dili

Ahiyan

Түпнұсқа мәтін

Kendi kendimi durduramadım

Gücüm yetmiyor bana

Metanet

Metanet

Kimse için sevmedim

Çöplüklerde yaşadım ya

Derler «ben de yaşadım!»

Yirmi sene kırk yaş tribi

Elli yılda putlaştırılıyor

Yaşadığın herkesin sorunu mu?

Doğduğunda gözün açtığını mı?

Haliyle insanın çamura bulaştım

Bi' adım atamadan geçmişten kaçtım

Sözde bu rezillik ebedi aşkım

Suçlu benim.

Yirmi sene kırk yaş tribi

Olduğundan acemice taşınıyor

Gözün yaşı kendi başını yer, ıslatır

Olgunluktan kalma yok edici yok hırsların.

Demesin kimseler «kesin bir bildiği var ki

Onun da konuşası yok"ya

Benim de alışasım hiç bir zaman

Kendi kendimi durduramadım

Sorun yetmiyor bana

Cesaret

Cesaret

Kimse için sevmedim, görmedim, konuşmadım ya

Yalandan «ben de yaşadım»

Ağrı Dağ'dan uçtum,çayır çimenlere düştüm

Ne zaman yar ne zaman bre zaman yer?

Ne belalı başım var vefasız yare düştüm

Kitapsız yare düştüm

Hayırsız yare

Tek vücut bu

Canım istedi ve terk etti hislerimi acıttı

Alıp tüm yollarımı dile geldim açıkça

Hiç bi şey kazanamadım lütfene geçince

Bu anı beklemiş bütün ömrü boyunca

Ben gidip görcekmişim onu basit de

Çoğuna agresif sayılırım bakınca

Benimki dilim Kurt Dili onlarınki Latince

Mc’ler real rap ne demek, hepimiz black rap ya?

Beyaz boku yememek, abileri olmamak!

Hiç bi'şey dilemeyen ellerin duasına

Sahip çıkan «O» demek

Hepinizin hepinizin parasını ödemek…

Sırıtıp durursam o suratına nasıl işimi hallederim?

Canım geri geldi sinirinden mahallesi bu

Sabit dairesi yok ya

Konar göçer

Kendi kendimi durduramadım

Gücüm yetmiyor bana

Metanet, metanet!

Kimse için sevmedim,çöplüklerde yaşadım ya

Yalandan «ben de yaşadım»

Ән аудармасы

Мен өзімді тоқтата алмадым

Менің күшім жетпейді

Қаттылық

Қаттылық

Мен ешкімді жақсы көрмедім

Мен үйінділерде тұрдым

«Мен де өмір сүрдім!» дейді.

Жиырма жас қырық жас

Елу жыл пұтқа айналды

Барлығының проблемасы ма?

Сіз дүниеге келгенде көзіңізді ашқаныңыз ба?

Негізі мен адамдардың лайына кіріп кеттім

Өткеннен бір қадам баспай жүгірдім

Бұл масқара деп аталатын, менің мәңгілік махаббатым

Мен кінәлімін.

Жиырма жас қырық жас

Ол ыңғайсыз қозғалады

Көздің жасы өз басын жейді, сулайды

Сіздің амбицияларыңызда жетілуден қалған жойғыш жоқ.

Адамдардың «ол мұны анық біледі» деп айтуына жол бермеңіз

Оның сөзі де жоқ»

Мен де оған ешқашан үйренбеймін

Мен өзімді тоқтата алмадым

Бұл маған жетпейді

Батылдық

Батылдық

Ешкімді сүймедім, көрмедім, сөйлемедім

«Мен де өмір сүрдім» деп өтірік айту

Арарат тауынан ұштым, шалғынды шөпке құладым

Қашан жейді, қашан жейді?

Не деген сұмдық, опасыз жараға түстім

Мен кітапсыз құладым

бос сөз

Бұл бір дене

Мен мұны қалап, сезімімді ренжіттім

Мен оны қабылдап, барлық жолымды ашық айттым

Мен ештеңе ұтпадым, өтінемін

Ол осы сәтті өмір бойы күтті

Мен оны жай ғана барып көретін едім

Мен олардың көпшілігі үшін агрессивті болып саналады.

Менікі – қасқыр тілі, олардыкі – латын тілі

Мактың нағыз рэпі нені білдіреді, бәріміз қара рэппіз?

Ақ бок жемеу, ағайын болмау!

Ештеңені тілемейтін қолдардың дұғасына

Иесі «ол» дегенді білдіреді

Барлығыңызға төлейміз...

Күлімдей берсем, ол жүзбен қалай күресемін?

Менің жаным оралды, бұл оның көршісі

Тұрақты шеңбер жоқ

Қонар көшпенді

Мен өзімді тоқтата алмадым

Менің күшім жетпейді

Қайрат, қайрат!

Мен ешкімді жақсы көрмедім, қоқыста өмір сүрдім

«Мен де өмір сүрдім» деп өтірік айту

Өнерпаздың басқа әндері:

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз