Төменде әннің мәтіні берілген Dorks , суретші - Aesop Rock аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Aesop Rock
Question: If I died in my apartment like a rat in a cage
Would the neighbors smell the corpse before the cat ate my face?
I used to floss the albatross like Daddy Kane with the chain
I’m trying to jettison the ballast with the hazardous waste
The kid is comfortably numb, routine a tedious crutch
Steep in a self-imposed Stockholm and Lima in flux
Maybe an occupation popular with demons and ducks
Made any mingling akin to being seasoned and stuffed
It’s a theatre of jumping jellyfish, jealous little sycophants
Miserable and flimsy from the skippies to the pissy pants
Each one separately convinced
They’re sketching with Da Vinci’s hands
Delusion turned the communication to prison camp
You fucking dorks ain’t a threat to the cause
There ain’t a lesson we can learn from the ostensibly lost
I think it’s funny when defendants from identical haunts
Step out the tempest, a measure of what the spectrum involves
Maybe no one cares, party over here, I’ll be over there
Don’t need no help, all by myself
I used to hang around with rappers at the root of the scene
It meant a lot to feel the fugitive community breathe
Maybe to sentimentalize is to be truly naive
I know some shit about your heroes that you wouldn’t believe
I think we’re all a bunch of weirdos on a quest to belong
The songs are echolocation up in impregnable fog
That’s why it’s odd to see a pile of imperfections and flaws
Ascend a pedestal to patronize the rest of the cogs
In a mess of obnoxious fantasy, posturing and pageantry
I ain’t even mad, I’m impressed, shit it’s baffling
God almighty, chop an ivory tower to piano keys
Play your own dirge on the way to surfing maggot beach
You fuckin' dorks ain’t a source of the art
You can’t be cooler than the corners
Where you source all your parts
The poker-faced, all it takes a couple sordid remarks
We let the manticore out, We make the sorcery bark
Life is so unfair, party over here, I’ll be over there
Don’t need no help, all by myself
I view the rattling of sabers like a show to expose
Insecurities exploding in emotional code
When braggadocio to go from mostly jokey to gross
Corrode a homie 'til his probity is notably ghost
Before the hobby was a job, he was a miniature hell
You would wobble round your momma like an infant gazelle
The disillusionment has truly been a difficult pill
But you as anything menacing is a difficult sell
In a whistle and bell-o-rama
Black mollies that dress up like piranha
It’s not even compelling melodrama
It’s a comedy, somebody wanna shop you as a saga
I’m very voluntarily persona non grata
You fuckin' dorks ain’t the leaders we need
This ain’t the medium for divas out to weasel and breed
I’m offin' coffee with the paupers over tea with the queen
Don’t make him show the regency what disobedient means
Heavy load to bear, party over here, I’ll be over there
Don’t need no help, all by myself
Сұрақ: Мен өз пәтерімде тордағы егеуқұйрық сияқты өлсем
Мысық бетімді жегенше, көршілер өлікті иіскейтін бе еді?
Мен альбатросты әкем Кейн сияқты шынжырмен тетінмін
Мен қауіпті қалдықтармен балластты шығаруға тырысамын
Бала ыңғайсыз, жалықтыратын балдақ
Стокгольм мен Лиманың ағыны өздігінен басыңыз
Жындар мен үйректер арасында танымал кәсіп болуы мүмкін
Кез келген араластыруды дәмдеуіш пен толтыруға ұқсас етіп жасады
Бұл секіретін медузалар, қызғаншақ кішкентай сикофанттардың театры
Скиппилерден қысылған шалбарға дейін аянышты және сыпайы
Әрқайсысы бөлек сендірді
Олар Да Винчидің қолдарымен сурет салуда
Алдану коммуникацияны түрме лагеріне айналдырды
Сіз ақымақ, бұл іс үшін қауіп төндірмейсіз
Жоғалған нәрседен біз сабақ ала алмаймыз
Айыпталушылардың бірдей қуғын-сүргінге ұшырауы күлкілі деп ойлаймын
Дауылдан шығыңыз, спектр нені қамтитынының өлшемі
Мүмкін ешкім ойламайтын шығар, осында кеш, мен сол жерде боламын
Ешқандай көмек қажет емес, өз бетімше
Мен сахнаның түбіндегі рэперлермен бірге іліп қойдым
Қанулы қауымдастықтың тыныс алуын сезіну үшін көп нәрсе болды
Сезімталдау нағыз аңғал болатын шығар
Мен сіздің кейіпкерлеріңіз туралы сенбейтін нәрселерді білемін
Мен бәріміз бір бір бір бір бір бір бір бір бір бір бір бір бір бір бір бір бір бір бір бір бір бір бір бір бір бір бір бір бір бір тән бірге бірге бірге бірге бірге бірге бірге бірге бірге бірге бірге бірге бірге бірге бірге адамдар болатын бол
Әндер өтпейтін тұманда жаңғырық
Сондықтан кемшіліктер мен кемшіліктерді көру тақырыбы
Қалған тістерге қамқорлық жасау үшін тұғырға көтеріліңіз
Жағымсыз қиялдың, позаның және сахналық көріністің бейберекетінде
Мен тіпті ренжіген жоқпын, мені таңдандырды, бұл таң қалдырады
Құдіретті Құдай, піл сүйегінен жасалған мұнараны фортепиано пернелеріне кесіңіз
Құрт жағажайын серфингке барар жолда өз мұңыңызды ойнаңыз
Сіз ақымақ, өнердің көзі емессіз
Бұрыштардан салқын бола алмайсыз
Сіз барлық бөлшектерді қайдан аласыз
Покермен бетпе-бет келуге бар болғаны бір-екі жаман сөздер қажет
Біз мантикорды шығарамыз, Біз сиқырды үрлейміз
Өмір әділетсіз, осында кеш өтті, мен сол жерде боламын
Ешқандай көмек қажет емес, өз бетімше
Мен қылыштың дірілін көрсететін шоу көрсететін көрсетілім көремін
Эмоционалдық кодтағы сенімсіздіктер
Мақтанған кезде негізінен әзіл өте өте өтеді
Жігіттің болмыстылығы елес болғанша тоттандырыңыз
Хобби жұмыс болғанға дейін, ол миниатюралық тозақ болды
Сіз анаңыздың жанында қарақұйрықтай тербелетін едіңіз
Көңілсіздік шынында да қиын таблетка болды
Бірақ сізді қорқытатын нәрсе ретінде қиын сату
Ысқырық пен қоңырауда
Пиранха сияқты киінген қара моллилер
Бұл тіпті әсерлі мелодрама емес
Бұл комедия, біреу сізді дастан ретінде сатып алғысы келеді
Мен өз еркімен персона нон гратамын
Бізге керек көшбасшылар емессіздер
Бұл дивалар үшін серуендеу және өсіру ортасы емес
Мен патшайыммен шай үстінде кедейлермен кофе ішіп жатырмын
Оған мойынсұнбаудың нені білдіретінін регенттікке көрсетуге мәжбүрлемеңіз
Көтеру керек ауыр жүк, осында той, мен сонда боламын
Ешқандай көмек қажет емес, өз бетімше
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз