Төменде әннің мәтіні берілген Xul , суретші - Behemoth аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Behemoth
The son ov morn
What made me so divine?
I, transcending ecstasy through ecstasy
I who am eternally defined by my Will
Lead: Seth
Behold I am the spawn of downcast Ariman
Awakened, yet am no longer human
Kindle me to Thy rapture
As I descend into Sheol
Hiva!
hear my call!
Transform my flesh into flame
Hiya!
hear my cry!
Sustain my being in million-fold forms
Background lead: Nergal
Our creed: the living flesh
Our law: trespass all the laws
Since NUIT is our refuge
And HADIT becomes our light
Lead: Nergal
All stirs within
Tis chaos in and above me
In the world ov nether-nether
«I» infinite space is all-consuming
Behold!
I am unending!
The consciousness ov «I» shines universally
Unbound by wretched dogma
I spew my will forth!
Hell is democracy!
Background lead: Nergal
All things exist in me
I believe in naught save myself
My sermon steadfast and proud:
There is nothing but god in me!
All things stir in me
With joy and suffering
My sermon steadfast and proud:
There is nothing but god in me!
Lead: Karl Sanders
Таңертең ұлы
Неліктен мені сонша құдайшыл етті?
Мен, экстаз арқылы экстаздан асып бара жатырмын
Мен мәңгілік өз ерік анықтаймын
Жетекші: Сет
Міне, мен Ариманның төмендеуі
Оянғанмен, енді адам емеспін
Маған Өзіңнің құштарлығыңды жандыр
Мен шеолға түсіп бара жатқанда
Хива!
қоңырауымды тыңда!
Менің денемді жалынға айналдыр
Сәлем!
менің жылауымды тыңда!
Менің болмысымды миллион еселенген пішінде қолдаңыз
Негізгі жетекші: Нергал
Біздің сеніміміз: тірі тән
Біздің заң: барлық заңдарды бұзу
Өйткені NUIT біздің баспанамыз
Ал ХАДИТ біздің нұрымызға айналады
Жетекші: Нергал
Ішінде бәрі қозғалады
Бұл менің ішімде және үстімде хаос
Әлемде нетер-нет
«Мен» шексіз кеңістігі бәрін тұтынады
Міне!
Мен бітпесмін!
«Мен» санасы жалпыға бірдей жарқырайды
Бейшара догмамен байланбаған
Мен өз еркімді шашамын!
Тозақ cra |
Негізгі жетекші: Нергал
Менде бар нәрсе бар
Мен өзімнен басқа ештеңеге сенбеймін
Менің уағызым берік және мақтаныш:
Менде құдайдан басқа ештеңе жоқ!
Барлығы мені толғандырады
Қуанышпен және азаппен
Менің уағызым берік және мақтаныш:
Менде құдайдан басқа ештеңе жоқ!
Жетекші: Карл Сандерс
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз