Төменде әннің мәтіні берілген 1990 (Back to Dance) , суретші - Achille Lauro аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Achille Lauro
Ra-ra-ra-ri-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ri-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ri-ra-ra, ra-ra-ra-ri-ra-ra
Ra-ri-ra-ra-ra-ra-ra
Lei vuole perdersi
Lei che ha il cuore di pezza, sì
Dice: «Strappalo ed incendiami»
Quest’amore è farsi a pezzi, sì
Come amarsi fosse possedere te
O fosse avere o sia ossessione per te
Fosse morire con me su un cabriolet
Dolci sofà, stanze di hotel
Ra-ra-ra-ri-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ri-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ri-ra-ra, ra-ra-ra-ri-ra-ra
Ra-ri-ra-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ri-ra-ra-ra, ra-ra, ra-ra
Ra-ra-ra-ri-ra-ra-ra, ra-ra, ra-ra
Ra-ra-ra-ri-ra-ra-ra, ra-ra, ra-ra
Ra-ra-ra-ri-ra
Non chiamarlo «amore», non chiamarlo «tradimento»
Non chiamarlo «passione», non chiamarlo neanche «sesso»
Non chiamarlo «delusione», non chiamarlo «sentimento»
Non chiamarmi «amore», non richiamerò, prometto
Non la chiamo «confusione», tu non la chiamerai «sospetto»
Non la chiamerò «oppressione», tu non lo chiamerai «disprezzo»
Non chiamarla «esitazione», non lo chiamerò «dispetto»
Non lo chiamerò «rancore», non chiamarlo «fallimento»
Ra-ra-ra-ri-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ri-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ri-ra-ra, ra-ra-ra-ri-ra-ra
Ra-ri-ra-ra-ra-ra-ra
Ra-ra-ra-ri-ra-ra-ra, ra-ra, ra-ra
Ra-ra-ra-ri-ra-ra-ra, ra-ra, ra-ra
Ra-ra-ra-ri-ra-ra-ra, ra-ra, ra-ra
Ra-ra-ra-ri-ra
Io no, io no, io no, io no, io no
Io non dirò che muoio, no
Per lei, io no, per lei, io no
Io non dirò che muoio, no
Ra-ra-ra-ri-ra-ra-ra, ra-ra, ra-ra
Ra-ra-ra-ri-ra-ra-ra, ra-ra, ra-ra
Ra-ra-ra-ri-ra-ra-ra, ra-ra, ra-ra
Ra-ra-ra-ri-ra-ra-ra, ra-ra, ra-ra
Ra-ra-ra-ri-ra
Ra-ra-ra-ri-ra-ra-ra
Sì, è solo una poesia per te
Non sai niente di me, l’Inferno che è in me
Non c'è amore, non c'è fine, non ci sei
Che poi è solo quello che per te vorrei
Na-na-na-ni-na-na-na-na
Ра-ра-ра-ри-ра-ра-ра-ра
Ра-ра-ра-ри-ра-ра-ра-ра
Ра-ра-ра-ри-ра-ра, ра-ра-ра-ри-ра-ра
Ра-ри-ра-ра-ра-ра-ра
Ол адасып қалғысы келеді
Жүрегі толтырылған ол, иә
Ол: «Оны жұлып алып, мені өртеп жібер» дейді.
Бұл махаббат бұзылады, иә
Сізді иемдену бір-біріңізді жақсы көру еді
Не бар еді, не саған деген құмарлық
Ол менімен бірге айырбасталатын көлікте өлетін бе еді
Тәтті дивандар, қонақүй бөлмелері
Ра-ра-ра-ри-ра-ра-ра-ра
Ра-ра-ра-ри-ра-ра-ра-ра
Ра-ра-ра-ри-ра-ра, ра-ра-ра-ри-ра-ра
Ра-ри-ра-ра-ра-ра-ра
Ра-ра-ра-ри-ра-ра-ра, ра-ра, ра-ра
Ра-ра-ра-ри-ра-ра-ра, ра-ра, ра-ра
Ра-ра-ра-ри-ра-ра-ра, ра-ра, ра-ра
Ра-ра-ра-ри-ра
Оны «махаббат» деп атамаңыз, «сатқындық» деп атамаңыз.
Оны «құмарлық» деп атамаңыз, тіпті «секс» деп те атамаңыз.
Мұны «көңілсіздік» деп атамаңыз, оны «сезім» деп атамаңыз.
Маған "махаббат" деме, мен қайта хабарласпаймын, уәде беремін
Мен оны «шатастық» демеймін, сен оны «күдікті» демейсің.
Мен оны «бассыздық» демеймін, сіз оны «менсіну» демейсіз.
Оны «қоқыс» демеңіз, мен оны «қаһар» демеймін.
Мен оны «кек» демеймін, оны «сәтсіздік» деп атамаңыз
Ра-ра-ра-ри-ра-ра-ра-ра
Ра-ра-ра-ри-ра-ра-ра-ра
Ра-ра-ра-ри-ра-ра, ра-ра-ра-ри-ра-ра
Ра-ри-ра-ра-ра-ра-ра
Ра-ра-ра-ри-ра-ра-ра, ра-ра, ра-ра
Ра-ра-ра-ри-ра-ра-ра, ра-ра, ра-ра
Ра-ра-ра-ри-ра-ра-ра, ра-ра, ра-ра
Ра-ра-ра-ри-ра
Мен емес, мен емес, мен емес, мен емес, мен емес
Мен өлдім деп айтпаймын, жоқ
Ол үшін мен емес, ол үшін мен емес
Мен өлдім деп айтпаймын, жоқ
Ра-ра-ра-ри-ра-ра-ра, ра-ра, ра-ра
Ра-ра-ра-ри-ра-ра-ра, ра-ра, ра-ра
Ра-ра-ра-ри-ра-ра-ра, ра-ра, ра-ра
Ра-ра-ра-ри-ра-ра-ра, ра-ра, ра-ра
Ра-ра-ра-ри-ра
Ра-ра-ра-ри-ра-ра-ра
Иә, бұл тек саған арналған өлең
Сіз мен туралы ештеңе білмейсіз, мендегі тозақ
Махаббат жоқ, соңы жоқ, сен жоқсың
Бұл мен сізге қалаймын
На-на-на-ни-на-на-на-на
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз