Төменде әннің мәтіні берілген 100 ложечек кофе , суретші - Аборт Мозга аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Аборт Мозга
Сто ложечек кофе я съем на обед.
Меня растерзает полуденный бред.
На мой день рождения порезали торт,
А я собиралась идти на аборт.
100 ложечек кофе смертельная доза,
Когда вы поймёте, уже будет поздно:
Меня растерзает, меня разорвёт
Меня никогда и никто не спасёт.
Горят в атмосфере останки комет.
Вчера я узнала, что выхода нет.
Беззубая бабка дала мне совет:
100 ложечек кофе принять на обед.
100 ложечек кофе смертельная доза,
Когда вы поймёте, уже будет поздно
Меня растерзает, меня разорвёт
меня никогда и никто не спасёт
Повсюду сверкают кофейные пятна.
Закроют в больницу, не пустят обратно!
100 ложечек кофе смертельная доза
Когда вы поймёте, уже будет поздно.
100 ложечек кофе смертельная доза.
Любовь через силу и жизнь под наркозом
Меня растерзает, меня разорвёт
меня никогда и никто не спасёт!
Нет.
Түскі асқа жүз қасық кофе жеймін.
Түскі делирий мені жыртып тастады.
Олар менің туған күніме тортты кесіп берді
Ал мен түсік жасататын болдым.
100 қасық кофе - өлімге әкелетін доза,
Түсінген кезде тым кеш болады:
Мені ажыратады, мені жыртады
Мені ешкім ешқашан құтқармайды.
Атмосферада кометалардың қалдықтары жанып жатыр.
Кеше білдім, амал жоқ.
Тісі жоқ әже маған кеңес берді:
Түскі асқа 100 ас қасық кофе алыңыз.
100 қасық кофе - өлімге әкелетін доза,
Тым кеш болатынын түсінгенде
Мені ажыратады, мені жыртады
мені ешкім ешқашан құтқармайды
Кофе дақтары барлық жерде.
Олар сені ауруханаға қамап тастайды, қайта кіргізбейді!
100 қасық кофе - өлімге әкелетін доза
Түсінген кезде бәрі кеш болады.
100 қасық кофе - өлімге әкелетін доза.
Күш пен жансыздандырудағы өмір арқылы махаббат
Мені ажыратады, мені жыртады
мені ешкім ешқашан құтқара алмайды!
Жоқ.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз