Amemonos - Abel Pintos

Amemonos - Abel Pintos

  • Шығарылған жылы: 1999
  • Тіл: испан
  • Ұзақтығы: 3:03

Төменде әннің мәтіні берілген Amemonos , суретші - Abel Pintos аудармасымен

Ән мәтіні Amemonos "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Amemonos

Abel Pintos

Түпнұсқа мәтін

Buscaba mi alma con afán tu alma

Buscaba yo la virgen que mi frente

Tocaba con sus labios dulcemente

En el febril insomnio del amor

Buscaba yo la mujer pálida y bella

Que en sueño me visita desde niño

Para partir con ella mi cariño

Para partir con ella mi dolor

Como en la sacra soledad de templo

Sin ver a Dios se siente tu presencia

Yo presentí en el mundo tu existencia

Y como a Dios sin verte te adoré

No preguntaba ni sabía tu nombre

En donde iba a encontrarte lo ignoraba

Pero tu imagen dentro de mi alma estaba

Mas bien presintiendo una ilusión

Amémonos mi bien en este mundo

Donde lágrimas tantas se derraman

Las que vierten quizás los que se aman

Y tiene un no se que de bendición

Amar es empapar el pensamiento

En la fragancia del edén perdido

Amar… amar es llevar herido

Con un dardo celeste el corazón

Es tocar los dinteles de la gloria

Es ver tus ojos es escuchar tu acento

Es en el alma sentir el firmamento

Y es morir a tus pies de adoración

Ән аудармасы

Жанымды іздедім сенің жаныңды

Маңдайым болған қызды іздедім

Ол тәтті ернімен түртті

Махаббаттың қызба ұйқысыздығында

Мен бозғылт, сұлу әйелді іздедім

Бұл маған бала кезімнен түсімде келеді

Онымен махаббатымды тастап кету

Онымен қайғымды бөлісу үшін

Ғибадатхананың қасиетті жалғыздығындағыдай

Құдайды көрмей, сенің қатысуың сезіледі

Дүниедегі бар екеніңді сездім

Мен сені көрмей-ақ Құдай ретінде мен саған табындым

Мен сенің атыңды сұрамадым немесе білмедім

Мен сені қайдан табамын деп, мен оны елемедім

Бірақ менің жан дүниемдегі сенің бейнең болды

Керісінше иллюзияны сезіну

Бір-бірімізді сүйейік бұл дүниедегі жақсылығым

қанша көз жасы төгілген жерде

Құйғандар, бәлкім, бірін-бірі жақсы көретіндер

Ал оның қандай батасын білмеймін

Сүйіспеншілік - ойды сіңіру

Жоғалған эденнің хош иісінде

Сүйу... сүю – жараны көтеру

Аспан жебелерімен жүрек

Бұл даңқ төбелеріне тиіп тұр

Көзіңді көру - екпінді есту

Аспанды сезіну жанның өзінде

Және бұл сіздің табынуыңыздың аяғында өлу

Өнерпаздың басқа әндері:

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз