
Төменде әннің мәтіні берілген La Guirnalda (En Vivo) / Quedate Conmigo Esta Noche:Final , суретші - Rocío Dúrcal аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Rocío Dúrcal
Estando yo sentada en la arena de la playa viendo el mar
un hombre guapo,
venia remando en una barca
que venia aproximándose hacia mí
El me miro, me sonrió
y yo coquetamente viendo
hice como que no vi Me dijo hola, por que tan sola
en ese tiempo estaba muy decepcionada de un amor
le conté toda mi historia de mi infierno y de mi gloria
la experiencia en un intento de un ayer que mal viví
al lado de un querer que me hizo ver mi suerte
me quería causar la muerte y por eso fue que huí.
Y me contre con esos ojos verdes claros,
como los mares, como los lagos
Y yo admire su boca que no hablo mentiras
la nueva historia, hoy se escribía
un bello idilio recién nacía
E hizo una guirnalda
con puras bugambilias
la puso en mi frente
yo me senti divina
Me convirtió en su reina
y me llevo en su barca
y vimos a lo lejos
el Puerto de Vallarta
Oímos de las olas un canto dulce y suave
y vimos las gaviotas
mis consentidas aves volar
y al ritmo de la barca
yo me entregue en sus brazos
y me perdí en el verde, mirar de sus ojazos
Vimos el sol ponerse
vimos oscurecerse
y de un momento a otro
el cerro apareció
Nos vimos en silencio
pedimos tres deseos
dos se me concedieron y el otro aun no Hoy mi deseo es estar en esa barca
volver a estar en el edén
del Puerto de Vallarta
Hoy mi deseo es estar en esa barca
volver a estar en el edén
del Puerto de Vallarta
Мен жағадағы құмда отырып, теңізге қарап отырдым
әдемі жігіт,
ол қайықпен ескекпен келді
бұл маған жақындады
Ол маған қарады, маған күлді
мен мысқылмен қарап отырмын
Көрмегендей кейіп таныттым Ол сәлем деді, неге жалғыз
Сол кезде махаббаттан қатты көңілім қалды
Мен оған тозақ пен даңқ туралы барлық оқиғамды айтып бердім
Мен нашар өмір сүрген кешегі әрекеттегі тәжірибе
Бақытымды көруге мәжбүр еткен махаббаттың қасында
Ол мені өлтіргісі келді, сондықтан қашып кеттім.
Мен өзімді сол ашық жасыл көздермен таптым,
теңіздер сияқты, көлдер сияқты
Ал мен өтірік сөйлемейтін аузына сүйсінемін
жаңа әңгіме, бүгін жазылды
әдемі идилия дүниеге келді
Және гирлянда жасады
таза бугенвилламен
менің алдыма қойыңыз
Мен өзімді құдай сезіндім
Ол мені өзінің ханшайымы етті
Ол мені қайығына мінгізді
және біз алыстан көрдік
Вальярта порты
Біз толқындардан тәтті және жұмсақ ән естиміз
және біз шағалаларды көрдік
менің бұзылған құстарым ұшады
және қайықтың ырғағымен
Мен өзімді оның құшағына бердім
мен жасылда адасып қалдым, оның үлкен көздеріне қараңызшы
Біз күннің батып бара жатқанын көрдік
қараңғылықты көрдік
және бір сәттен екіншісіне
төбе пайда болды
Екеуміз үнсіз кездестік
үш тілек айтамыз
екеуі маған берілді, ал екіншісі әлі жоқ Бүгін менің тілегім сол қайықта болу
Эденге қайта оралу
Валларта порты
Бүгін менің тілегім сол қайықта болу
Эденге қайта оралу
Валларта порты
Marisol, Joselito, Rocío Dúrcal • 2015
Rocío Dúrcal • 2021
Rocío Dúrcal • 2021
Rocío Dúrcal • 2018
Rocío Dúrcal • 2006
Rocío Dúrcal • 2018
Rocío Dúrcal • 2018
Rocío Dúrcal • 2018
Rocío Dúrcal • 2020
Marisol, Joselito, Rocío Dúrcal • 2015
Marisol, Joselito, Rocío Dúrcal • 2015
Marisol, Joselito, Rocío Dúrcal • 2015
Rocío Dúrcal • 2021
Marisol, Joselito, Rocío Dúrcal • 2015
Marisol, Joselito, Rocío Dúrcal • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз