Unhappiness - Chris Isaak
С переводом

Unhappiness - Chris Isaak

Год
1985
Язык
`Ағылшын`
Длительность
189260

Төменде әннің мәтіні берілген Unhappiness , суретші - Chris Isaak аудармасымен

Ән мәтіні Unhappiness "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Unhappiness

Chris Isaak

Оригинальный текст

I know I should try, and I do

I know that I can’t win

But I try for you, sometimes I pretend

I’ve found my happiness

Dark is day, and the night is blue

But darling that’s alright

Cause' I know without you, I’d be left alone

With my unhappiness

If you think your alone, if you think that it’s wrong that you’ve only died

inside

Always lonely, always lonely

If you think that it’s true, that your love ain’t blue, that there’s nothing to

do but cry

Then your lonely, always lonely

Don’t know why I cry, but I do

I worry over you

And I know someday, that when this love is through

I’ll find unhappiness

When I’m through, I’ll find unhappiness

When I’m through, I’ll find unhappiness

Перевод песни

Мен көруім керек, және мен істеймін

Мен жеңе алмайтынымды білемін

Бірақ мен саған тырысамын, кейде өзімді алдамаймын

Мен өз бақытымды таптым

Қараңғы күн, түн көк

Бірақ қымбаттым, бұл дұрыс

Себебі сенсіз мен жалғыз қалар едім

Менің бақытсыздығыммен

Егер сіз жалғызмын деп ойласаңыз, тек өлгеніңіз қате деп ойласаңыз

ішінде

Әрқашан жалғыз, әрқашан жалғыз

Егер сіз бұл рас деп ойласаңыз, сіздің махаббатыңыз көгілдір емес, ештеңе жоқ

жаса, бірақ жыла

Сонда сенің жалғызсың, әрқашан жалғызсың

Неге жылайтынымды білмеймін, бірақ жылаймын

Мен сені уайымдаймын

Мен бір күні, бұл махаббат болған кезде білемін

Мен бақытсыздықты табамын

Мен біткен кезде мен бақытсыздықты табамын

Мен біткен кезде мен бақытсыздықты табамын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз