Independence Day - Bruce Springsteen, The E Street Band
С переводом

Independence Day - Bruce Springsteen, The E Street Band

  • Шығарылған жылы: 2015
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 5:33

Төменде әннің мәтіні берілген Independence Day , суретші - Bruce Springsteen, The E Street Band аудармасымен

Ән мәтіні Independence Day "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Independence Day

Bruce Springsteen, The E Street Band

Оригинальный текст

Well Papa go to bed now it’s getting late

Nothing we can say is gonna change anything now

I’ll be leaving in the morning from St. Mary’s Gate

We wouldn’t change this thing even if we could somehow

Cause the darkness of this house has got the best of us There’s a darkness in this town that’s got us too

But they can’t touch me now

And you can’t touch me now

They ain’t gonna do to me

What I watched them do to you

So say goodbye it’s Independence Day

It’s Independence Day

All down the line

Just say goodbye it’s Independence Day

It’s Independence Day this time

Now I don’t know what it always was with us We chose the words, and yeah, we drew the lines

There was just no way this house could hold the two of us

I guess that we were just too much of the same kind

Well say goodbye it’s Independence Day

It’s Independence Day all boys must run away

So say goodbye it’s Independence Day

All men must make their way come Independence Day

Now the rooms are all empty down at Frankie’s joint

And the highway she’s deserted down to Breaker’s Point

There’s a lot of people leaving town now

Leaving their friends, their homes

At night they walk that dark and dusty highway all alone

Well Papa go to bed now it’s getting late

Nothing we can say can change anything now

Because there’s just different people coming down here now

and they see things in different ways

And soon everything we’ve known will just be swept away

So say goodbye it’s Independence Day

Papa now I know the things you wanted that you could not say

But won’t you just say goodbye it’s Independence Day

Перевод песни

Папа ұйықтай бер, енді кеш батты

Біз айта алатын ештеңе ештеңені өзгертпейді

Мен таңертең Әулие Мэри қақпасынан кетемін

Біз мұны қандай да бір жолмен өзгерте алмаймыз

Себебі бұл үйдің қараңғылығы бізге жақсы                                                  Бұл                                                               

Бірақ олар қазір маған тиісе алмайды

Ал сіз қазір маған тиісе алмайсыз

Олар маған жасамайды

Мен олардың  саған  істегенін  көргенім 

Сондықтан қоштасыңыз, бұл Тәуелсіздік күні

Тәуелсіздік күні

Барлығы қатарда

Тәуелсіздік күнімен қоштассаңыз болды

Бұл жолы Тәуелсіздік күні

Енді мен әрқашан бізбен болғанын білмеймін, біз сөздерді таңдадық, ал иә, біз сызықтарды алдадық

Бұл үй екеумізді сыйғыза алмады

Менің ойымша, біз де осындай тым көп болдық

Тәуелсіздік күнімен қоштасайық

Бұл Тәуелсіздік күні барлық ұлдар қашуы керек

Сондықтан қоштасыңыз, бұл Тәуелсіздік күні

Тәуелсіздік күніне барлық ер адамдар өз жолын салуы керек

Қазір Фрэнки үйіндегі бөлмелердің барлығы бос

Оның Брейкер нүктесіне дейін қаңырап қалған тас жолы

Қазір қаладан кетіп жатқан адамдар көп

Достарын, үйлерін тастап

Түнде олар қараңғы және шаңды тас жолмен жалғыз жүреді

Папа ұйықтай бер, енді кеш батты

Қазір біз айта алатын ештеңе ештеңені өзгерте алмайды

Өйткені қазір мұнда әртүрлі адамдар келеді

және олар нәрселерді әртүрлі жолмен көреді

Жақында біз білетін нәрселердің барлығы жоқ болады

Сондықтан қоштасыңыз, бұл Тәуелсіздік күні

Папа, мен сіздің айта алмайтын нәрселеріңізді білемін

Бірақ Тәуелсіздік күнімен қоштаспайсыз ба

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз