Gimme That Wine - Lambert, Hendricks & Ross
С переводом

Gimme That Wine - Lambert, Hendricks & Ross

Год
2020
Язык
`Ағылшын`
Длительность
178640

Төменде әннің мәтіні берілген Gimme That Wine , суретші - Lambert, Hendricks & Ross аудармасымен

Ән мәтіні Gimme That Wine "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Gimme That Wine

Lambert, Hendricks & Ross

Оригинальный текст

My wife got tired a' me runnin 'round, so she tried to keep me home

Well, she broke my nose and hid my clothes, but I continued to roam

Then she finally hit my weak spot — threatened to throw my bottle out

Well, from the basement to the rooftop, everybody could hear me shout…

Gimme that wine (Unhand that bottle)

Gimme that wine (Unhand that bottle)

Gimme that wine (Unhand that bottle)

'Cause I can’t cut loose without my juice

(I don’t get much looser than that)

Well, one day while crossin the avenue, a big car knocked me down

While I was stretched out tyin' up traffic and crowds came from blocks around

Now the police were searchin my pockets, before they sent me to the funeral

parlor

But when one o' those cops took my bottle

I jumped straight up and commenced to hollar

Gimme that wine (Unhand that bottle)

Gimme that wine (Unhand that bottle)

Gimme that wine (Unhand that bottle)

'Cause I can’t get well without Muskatel

(I don’t even know what Muskatel is, all I know is that it makes me feel better!

Well, now, one real dark and dreary night as I was staggerin' home to bed

Well, a bandit jumped from the shadows and put a blackjack 'side my head

That cat took my watch, my ring, my money, and I didn’t even make a sound

But when he reached 'n got my bottle, you could hear me for blocks around

Gimme that wine (Unhand that bottle)

Gimme that wine (Unhand that bottle)

Gimme that wine (Unhand that bottle)

Beat my head outta shape, but leave my grape

(You know how I feel about grapes)

Well one day my house caught fire while I was layin' down sleepin' off a nap

An' when I woke up everything was burnin' with a pop an' a crackle an' a snap

Now the fireman chopped up my TV set and tore my apartment apart

But when he raised his axe to my bottle, I screamed with all my heart:

Gimme that wine (Unhand that bottle)

Gimme that wine (Unhand that bottle)

Gimme that wine (Unhand that bottle)

So I can drink one toast before I roast

(Woo it’s gettin' hot in here now, baby)

You can take all those Hollywood glamor girls like Lana Turner, Rita Hayworth

Bridget Bardot, n' Lucille Ball, and all them chicks 'n line 'em upside the wall

Put a gigantic jug beside 'em, n' tell me to take my choice

Well, there’d be no doubt which one I chose, the minute I raised my voice

Gimme that wine (Unhand that bottle)

Gimme that wine (Unhand that bottle)

Gimme that wine (Unhand that bottle)

Those girls look fine, but I love my wine

Now some folks like money, some like to dance and dine

But gimme that

Gimme that

Gimme that… wine!

Unhand that bottle, Jack!

Перевод песни

Әйелім мені жүгіріп шаршады, сондықтан ол мені үйде ұстауға тырысты

Ол мұрнымды сындырып, киімдерімді жасырды, бірақ мен қыдыруды жалғастырдым

Сосын ол менің әлсіз жерімді                                                                                                                                             ...

Жертөледен                          ә        әр адам  менің айғайлағанымды                                                   |

Маған бұл шарапты беріңіз (бұл бөтелкені алыңыз)

Маған бұл шарапты беріңіз (бұл бөтелкені алыңыз)

Маған бұл шарапты беріңіз (бұл бөтелкені алыңыз)

'Себебі мен шырынсыз кесіп тастай алмаймын

(Мен одан көп босамаймын)

Бір күні даңғылдың қиылысында үлкен көлік мені қағып кетті

Мен трафикті тоқтатып жатқанымда, жан-жағынан адамдар жиналды.

Қазір полицейлер мені жерлеуге жібермес бұрын қалтамды тінтіп жатты

салон

Бірақ сол полицейлердің бірі бөтелкені алып кеткенде

Мен тіке секіріп, Холландардан бастадым

Маған бұл шарапты беріңіз (бұл бөтелкені алыңыз)

Маған бұл шарапты беріңіз (бұл бөтелкені алыңыз)

Маған бұл шарапты беріңіз (бұл бөтелкені алыңыз)

'Себебі мен Маскателсіз жазыла алмаймын

(Мен Маскателдің не екенін де білмеймін, мен білетінім, бұл өзімді жақсы сезінеді!

Енді, мен үйден төсекке дейін тентіреп бара жатқанда, нағыз қараңғы және мұңды түн

Қарақшы көлеңкеден секірді де, менің басым жағына блэкджек қойды

Бұл мысық менің сағатымды, сақинамды, ақшамды алды, мен тіпті дыбыс шығармадым.

Бірақ ол бөтелкеме жеткенде, сіз мені айналадан естисіз

Маған бұл шарапты беріңіз (бұл бөтелкені алыңыз)

Маған бұл шарапты беріңіз (бұл бөтелкені алыңыз)

Маған бұл шарапты беріңіз (бұл бөтелкені алыңыз)

Менің басымды қалпына келтіріңіз, бірақ жүзімді  қалдырыңыз

(Сіз менің жүзімге қалай қарайтынымды білесіз)

Бір күні ұйықтап жатқанда үйім өртеніп кетті

Мен оянған кезде бәрі поп пен сықырлаумен жанып кетті.

Енді өрт сөндіруші менің теледидарымды кесіп                                                                                                                                     теледи-дар    теледи-дар              өрт сөндіруші                                 өрт сөндіруші                өрт-сұндырушы             мәнімді  пәтерімді жарды

Бірақ ол бөтелкеме балта көтергенде, мен бар жүрегіммен айқайладым:

Маған бұл шарапты беріңіз (бұл бөтелкені алыңыз)

Маған бұл шарапты беріңіз (бұл бөтелкені алыңыз)

Маған бұл шарапты беріңіз (бұл бөтелкені алыңыз)

Сондықтан қуырмас бұрын бір тост іше аламын

(Уу, қазір бұл жерде ыстық болады, балақай)

Сіз Лана Тернер, Рита Хэйворт сияқты голливудтық гламур қыздарды ала аласыз

Бриджит Бардот, Люсиль Бал және олардың барлығы қабырғаның үстінде тұрған балапандар

Олардың қасына үлкен құмыра қойыңыз, маған өз таңдауымды қабылдауымды айтыңыз

Дауысымды көтерген сәтте-ақ, қайсысын таңдағаныма күмәнім болмас еді.

Маған бұл шарапты беріңіз (бұл бөтелкені алыңыз)

Маған бұл шарапты беріңіз (бұл бөтелкені алыңыз)

Маған бұл шарапты беріңіз (бұл бөтелкені алыңыз)

Бұл қыздар жақсы көрінеді, бірақ мен шарапты жақсы көремін

Қазір кейбір адамдар ақша сияқты, кейбіреулері билеп, тамақтандырды

Бірақ оны беріңіз

Соны берші

Шарап беріңізші!

Мына бөтелкені түсір, Джек!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз