Rags: The New American Musical: Blame It on the Summer Night - Julia Migenes

Rags: The New American Musical: Blame It on the Summer Night - Julia Migenes

  • Шығарылған жылы: 1991
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:07

Төменде әннің мәтіні берілген Rags: The New American Musical: Blame It on the Summer Night , суретші - Julia Migenes аудармасымен

Ән мәтіні Rags: The New American Musical: Blame It on the Summer Night "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Rags: The New American Musical: Blame It on the Summer Night

Julia Migenes

Түпнұсқа мәтін

REBECCA

Oh, it’s way past time and I should be home in bed

But I’m standing here on this moonlit street instead

I want to drink the breeze in

And bathe in lantern light

Oh, my reason’s gone

And I blame it on the summer night

I see couples pass and their eyes are luminous

And they smile at me as if to say «you're one of us»

What’s going on here?

The street is full of lunatics

Sharing some pagan rite

If we’re here till dawn

Can we blame it on the summer night

I keep remembering his eyes

Fiery, pale in the moonlight

Spinning my heart into an endless flight

But I’m not to blame

It’s just the shameless summer night

I’ve got to stop this

I never felt so giddy

Why are the stars so bright?

Through the streets I wander

And blame it on the summer night

Maybe the sun will come soon

Maybe the morning will save me

Clearing my mind

Giving me back my sight

But for now I’m stuck

In the sweet, seductive summer night

Ән аудармасы

РЕБЕККА

О, уақыт өтіп кетті, мен үйде төсекте болуым керек

Бірақ мен оның орнына осы айлы көшеде тұрмын

Мен желді ішкім келеді

Шамның жарығына шомылыңыз

Ой, себебім жойылды

Мен жазғы түнде кінәлаймын

Мен ерлі-зайыптылардың өтіп бара жатқанын және олардың көздері нұрлы екенін көремін

Олар маған «сен біздің бірімізсің» дегендей күледі.

Мұнда не болып жатыр?

Көше ессіздерге толы

Кейбір пұтқа табынушылық салтымен бөлісу

Таң атқанша осында болсақ

Жазғы түнде оны кінәлай аламыз ба?

Мен оның көздерін есіме түсіремін

Жалынды, ай сәулесінде бозарған

Жүрегімді шексіз ұшуға айналдыру

Бірақ мен кінәлі емеспін

Бұл жай ғана ұятсыз жаз түні

Мен мұны тоқтатуым керек

Мен ешқашан соншалықты басымды  сезінбедім

Жұлдыздар неге сонша жарық?

Көшелермен кезбеп келемін

Оны жазғы түнде жазыңыз

Бәлкім, жақында күн шығады

Мүмкін таң мені құтқарар

Ойымды тазалау

Маған менің көзімді қайтару

Бірақ әзірше мен кептеліп қалдым

Жаздың тәтті, еліктіретін түнінде

Өнерпаздың басқа әндері:

1

Je Survivrai

Regine, Julia Migenes • 2008

Сайттағы жаңа мәтіндер мен аудармалар:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз