Sólamente una vez - Агустин Лара
С переводом

Sólamente una vez - Агустин Лара

Год
2006
Язык
`испан`
Длительность
163050

Төменде әннің мәтіні берілген Sólamente una vez , суретші - Агустин Лара аудармасымен

Ән мәтіні Sólamente una vez "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Sólamente una vez

Агустин Лара

Оригинальный текст

SOLAMENTE UNA VEZ

Solamente una vez

amé la vida;

solamente una vez,

y nada más.

Solamente una vez en mi huerto

brilló la esperanza,

la esperanza que alumbra el camino

de mi soledad.

Una vez nada más

se entrega el alma

con la dulce y total

renunciación.

Y cuando ese milagro realiza

el prodigio de amarse,

hay campanas de fiesta que cantan

en el corazón.

Перевод песни

ТЕК БІР РЕТ

Тек бір рет

Мен өмірді жақсы көрдім;

бір рет қана,

және басқа ештеңе.

Менің бақшамда бір рет

үміт жарқырап,

жолды нұрландыратын үміт

менің жалғыздығымнан.

бір рет ештеңе

жан беріледі

тәтті және жалпы

бас тарту.

Және бұл ғажайып орындалғанда

Бір-бірін сүюдің кереметі,

ән шырқайтын мерекелік қоңыраулар бар

жүректе.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз