
Төменде әннің мәтіні берілген La traviata: Atto iii - parigi, o cara (Alfredo, violetta) , суретші - Maria Callas, Nicola Rescigno, Ronald Lewis аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Maria Callas, Nicola Rescigno, Ronald Lewis
Sempre libera degg’io
Folleggiare di gioia in gioia,
Vo’che scorra il viver mio
Pei sentieri del piacer.
Nasca il giorno, o il giorno muoia,
Sempre lieta ne' ritrovi,
A diletti sempre nuovi
Dee volare il mio pensier
Amor è palpito
Dell’universo intero,
Misterioso, altero,
Croce e delizia al cor.
Oh!
Oh!
Amore!
Follie!
Gioir!
Sempre libera degg’io, ecc…
Мен үшін әрқашан тегін
Қуаныштан шаттыққа қарай тобыр,
Мен өмірімнің ағып жатқанын қалаймын
Ләззат жолында.
Күн туады немесе күн өледі,
Кездесулерде әрқашан бақытты,
Әрқашан жаңа қуаныштар
Менің ойларым ұшуы керек
Махаббат - жүрек соғысы
Бүкіл ғаламның,
Жұмбақ, тәкаппар,
Айысып, жүрекке қуаныш сыйлаңыз.
О!
О!
Махаббат!
Жындылық!
Қуаныңыз!
Әрқашан бару тегін және т.б.
Maria Callas, Герберт фон Караян, Orchester der Mailänder Scala • 2012
Luciano Pavarotti, Vienna Opera Chorus, Wiener Opernorchester • 2019
Maria Callas, Tullio Serafin, Sinfonie-Orchester des RAI Rom • 2013
Maria Callas, Chœurs René Duclos, Жорж Бизе • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз