Төменде әннің мәтіні берілген Меняться , суретші - Рубль аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Рубль
Можно меняться, а можно менять;
Нет лучше жены, чем честная бл*дь.
Ну и, конечно, твой старый друг
Гораздо хуже двух новых подруг!
Сколько людей — столько блядей!
В тысячах мыслей нет новых идей.
Ну и на улицах наших столиц,
Есть только *бла и нет больше лиц!
Можно меняться, а можно менять;
Нет лучше жены, чем честная бл*дь.
Ну и, конечно, твой старый друг
Гораздо хуже двух новых подруг!
Сіз өзгерте аласыз, бірақ сіз өзгерте аласыз;
Адал жезөкшеден артық әйел жоқ.
Және, әрине, сіздің ескі досыңыз
Екі жаңа дос қыздан әлдеқайда жаман!
Қанша адам - сонша жезөкше!
Мыңдаған ойларда жаңа идеялар жоқ.
Ал, астаналарымыздың көшелерінде,
Тек *blah бар және басқа беттер жоқ!
Сіз өзгерте аласыз, бірақ сіз өзгерте аласыз;
Адал жезөкшеден артық әйел жоқ.
Және, әрине, сіздің ескі досыңыз
Екі жаңа дос қыздан әлдеқайда жаман!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз