Төменде әннің мәтіні берілген Maria Elena , суретші - Nat King Cole аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Nat King Cole
Tuyo es mi corazón oh sol de mi querer,
mujer de mi ilusión mi amor te consagré.
Mi vida la embellece una esperanza azul,
mi vida tiene un cielo que le diste tú.
Tuyo es mi corazón oh sol de mi querer,
mujer de mi ilusión tuyo es mi bien.
Ya todo el corazón te lo entregué mujer,
eres mi fe, eres mi Dios eres mi amor.
Ya todo el corazón te lo entregué mujer,
eres mi fe, eres mi Dios eres mi amor.
Менің жүрегім сенікі, махаббатымның күні,
менің иллюзиямның әйелі менің махаббатым мен сені бағыштадым.
Менің өмірім көк үмітпен безендірілген,
Менің өмірімде сен берген аспан бар.
Менің жүрегім сенікі, махаббатымның күні,
менің иллюзиямның әйелі сенікі менің жақсылығым.
Мен саған бүкіл жүрегімді бердім, әйел,
Сенімсің сенсің, сен менің Құдайымсың, сен менің махаббатымсың.
Мен саған бүкіл жүрегімді бердім, әйел,
Сенімсің сенсің, сен менің Құдайымсың, сен менің махаббатымсың.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз