Bye Bye Bye - Michael Nesmith, The First National Band Redux
С переводом

Bye Bye Bye - Michael Nesmith, The First National Band Redux

  • Альбом: Live at the Troubadour

  • Шығарылған жылы: 2019
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:07

Төменде әннің мәтіні берілген Bye Bye Bye , суретші - Michael Nesmith, The First National Band Redux аудармасымен

Ән мәтіні Bye Bye Bye "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Bye Bye Bye

Michael Nesmith, The First National Band Redux

Оригинальный текст

I had twenty-one miles of road to go

And fifty-four miles of dirt

There was a cold steel gleam

In the night

I was trucking along

Down interstate five

Looking for the turn

When something snapped

And I suddenly changed my mind

I said bye bye bye

Oh, I finally took a stand

Then for the very first time

I felt like a man

So I headed on down to Mexico

I was never going back to work

Yes I had enough cash

To last me there for years

And then I cabled my folks

I said call my boss

And you can tell him

Where I left the truck

And then I went out and stocked up

On enchiladas and beer

I said bye bye bye

Whoah I finally took a stand

Then for the very first time in my life

I felt like a man, like a man man man man

Well now that all happened back in 1961

And I never went back to work

And then in 1964 I started living

Off the land

And the people back home

Still talk about me

Just running off without a word

But me and the beer

And the Mexican sunshine

We don’t give a damn

Whoah no no no

I said bye bye bye

Whoah I finally took a stand

Now for the very first time

I feel like a man, a free man

Перевод песни

Менде жиырма бір миль жүрді

Ал елу төрт миль топырақ

Суық болаттың жарқырауы байқалды

Түнде

Мен жүк таситынмын

Мемлекетаралық бестен төмен

Кезек іздеуде

Бірдеңе тарс еткенде

Мен кенеттен ойымды өзгерттім

Мен сау бол дедім

О, мен ақыры тұрдым болдым

Содан кейін бірінші рет

Мен өзімді ер адамдай сезіндім

Сондықтан мен Мексикаға қарай бет алдым

Мен ешқашан жұмысқа оралмадым

Иә қолма-қол ақшам жеткілікті болды

Мені онда жыл      болу үшін 

Содан кейін мен өзімнің адамдарымды жабаттым

Мен бастығыма қоңырау шалыңыз дедім

Ал сіз оған айта аласыз

Мен жүк көлігін қалдырған жер

Сосын қалыпқа шығып, қор жинадым

Энчилада мен сырада

Мен сау бол дедім

Ақырында мен позицияны ұстандым

Содан кейін менің өмірімде бірінші рет

Мен өзімді ер, ер адам сияқты сезіндім

Мұның бәрі 1961 жылы болды

Мен                                                   |

Содан 1964 жылы өмір сүре бастадым

Жерден

Ал адамдар үйлеріне қайтады

Мен туралы әлі де сөйлесіңіз

Бір ауыз сөзсіз жүгіріп кетті

Бірақ мен және сыра

Ал мексикалық күн сәулесі

Біз қарғыс айтпаймыз

Уа, жоқ жоқ жоқ

Мен сау бол дедім

Ақырында мен позицияны ұстандым

Енді бірінші рет

Мен өзімді ер, еркін адам сияқты сезінемін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз