Төменде әннің мәтіні берілген Sleeping With Michael , суретші - Rucka Rucka Ali аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Rucka Rucka Ali
Young kids sleeping with Michael
Are little bit frightful
At night, they’re screaming, «Oh my, I want my mama»
Young kids napping with Michael
Are gonna need dry clothes
At night, he’s screaming: (Michael Jackson sounds)
He’ll read you books, tuck you in bed and
Give you a kiss, say, «Goodnight, Kevin
Now go to bed, you’re only seven
But first, let’s get naked for a second»
No, no
Just let me go-o-o, I want to go ho-o-ome
He’s sayin', «No, no»
But he’s sayin', «Yes, yes, yes, 'cause you’re in Neverland»
Young kids sleeping with Michael
Are getting a blindfold
At night, they’re screaming, «Oh my, I want my mama»
Young kids napping with Michael
Their screaming is stifled
At night, he’s screaming: (Michael Jackson sounds)
Michael’s gone kinda crazy
Finds boys kinda tasty
And people say, «I don’t know, his songs are great»
Young kids sleeping with Michael
Are little bit frightful
At night, he’s screaming: (Michael Jackson sounds)
Let’s go to bed, I’ll get the lotion
But don’t be scared, I brought some Trojans
Let’s have some tea, have a sleepover
If you love me, you won’t tell no one
No, no
No, please don’t go-o-o, ET phone ho-o-ome
He’s sayin', «No, don’t go»
But they’re sayin', «Yes, yes, yes, let me leave Neverland» (Hee hee)
Young kids sleeping with Michael
Are getting a thigh pulled
At night, they’re screaming, «Oh my, I want my mama»
Young kids napping with Michael
Are gonna get dry boned
At night, he’s screaming: (Michael Jackson sounds)
Michael’s gone kinda crazy
His monkey is rapey
And people say, «I didn’t know that Michael’s gay»
Young kids sleeping with Michael
Are little bit frightful
At night, he’s screaming: (Michael Jackson sounds)
Hey, why you sayin' that I did that?
That’s ignorant
I never came inside a kid’s ass (Yeah)
I just like kids, is that a crime?
(Yes)
All we did was sleep, his parents said it’s fine (it's fine)
Hey Macaulay, tell ‘em we’re just friends (C'mon)
Don’t tell on me, I pay your fuckin' rent
Young kids sleeping with Michael
Are getting a eyeful
At night, they’re screaming, «Oh my, I want my mama»
Young kids napping with Michael
Their hole is too tight though
At night, he’s screaming: (Michael Jackson sounds)
Michael’s gone kinda crazy
Finds boys kinda tasty
And people say, «I don’t know, his songs are great»
Young kids sleeping with Michael
Are little bit frightful
At night, he’s screaming: (Michael Jackson sounds)
Майклмен ұйықтап жатқан кішкентай балалар
Аздап қорқынышты
Түнде олар: «Ой, мен анамды қалаймын» деп айқайлайды.
Кішкентай балалар Майклмен ұйықтап жатыр
Құрғақ киім керек
Түнде ол айқайлайды: (Майкл Джексон естіледі)
Ол сізге кітаптар оқиды, сізді төсекке жатқызады және Ол сізге кітаптар оқиды
Сізге сүйіп, «Қайырлы түн, Кевин
Енді төсекке барыңыз, сіз жеті ғана
Алдымен, бір секундқа жалаңаштанайық»
Жоқ Жоқ
Маған кеткім келеді
Ол: «Жоқ, жоқ» дейді
Бірақ ол: «Иә, иә, иә, өйткені сіз Неверландтасыз» дейді
Майклмен ұйықтап жатқан кішкентай балалар
Көз байланған
Түнде олар: «Ой, мен анамды қалаймын» деп айқайлайды.
Кішкентай балалар Майклмен ұйықтап жатыр
Олардың айқайы басылды
Түнде ол айқайлайды: (Майкл Джексон естіледі)
Майкл есінен танып қалды
Ұлдарды дәмді деп санайды
Адамдар: «Білмеймін, оның әндері керемет» дейді.
Майклмен ұйықтап жатқан кішкентай балалар
Аздап қорқынышты
Түнде ол айқайлайды: (Майкл Джексон естіледі)
Ұйықтаймыз, мен лосьон аламын
Бірақ қорықпаңыз, мен трояндарды әкелдім
Шай ішейік, ұйықтап алайық
Мені жақсы көрсең, ешкімге айтпайсың
Жоқ Жоқ
Жоқ, өтінемін, өтінемін, өтінемін, ET телефоны ho-o-ome
Ол: «Жоқ, барма» дейді
Бірақ олар: «Иә, иә, иә, неверландтан кетуге рұқсат ет» дейді (Хи хи)
Майклмен ұйықтап жатқан кішкентай балалар
Жамбас тартылып жатыр
Түнде олар: «Ой, мен анамды қалаймын» деп айқайлайды.
Кішкентай балалар Майклмен ұйықтап жатыр
Құрғақ сүйек болады
Түнде ол айқайлайды: (Майкл Джексон естіледі)
Майкл есінен танып қалды
Оның маймыл зорлау
Адамдар: «Мен Майклдың гей екенін білмедім» дейді.
Майклмен ұйықтап жатқан кішкентай балалар
Аздап қорқынышты
Түнде ол айқайлайды: (Майкл Джексон естіледі)
Эй, неге мен бұлай жасадым дейсің?
Бұл надандық
Мен ешқашан баланың көгіне кірмедім (Иә)
Мен балаларды жақсы көремін, бұл қылмыс па?
(Иә)
Бар болғаны ұйықтап қалдық, оның ата-анасы жақсы деді (жақсы)
Эй Маколей, оларға айт, біз жай ғана доспыз (келіңіз)
Маған айтпа, мен сенің жалдауыңды төлеймін
Майклмен ұйықтап жатқан кішкентай балалар
Көз
Түнде олар: «Ой, мен анамды қалаймын» деп айқайлайды.
Кішкентай балалар Майклмен ұйықтап жатыр
Олардың тесігі тым тығыз
Түнде ол айқайлайды: (Майкл Джексон естіледі)
Майкл есінен танып қалды
Ұлдарды дәмді деп санайды
Адамдар: «Білмеймін, оның әндері керемет» дейді.
Майклмен ұйықтап жатқан кішкентай балалар
Аздап қорқынышты
Түнде ол айқайлайды: (Майкл Джексон естіледі)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз