Please Mr Gravedigger - David Bowie
С переводом

Please Mr Gravedigger - David Bowie

Альбом
David Bowie the Early Years
Год
2020
Язык
`Ағылшын`
Длительность
159930

Төменде әннің мәтіні берілген Please Mr Gravedigger , суретші - David Bowie аудармасымен

Ән мәтіні Please Mr Gravedigger "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Please Mr Gravedigger

David Bowie

Оригинальный текст

There’s a little churchyard just along the way

It used to be Lambeth’s finest array

Of tombstones, epitaphs, wreaths, flowers, all that jazz

Till the war come along and someone dropped a bomb on the lot

And in this little yard, there’s a little old man

With a little shovel in his little bitty hand

He seems to spend all his days puffing fags and digging graves

He hates the reverend vicar and he lives all alone in his home

«Ah-choo, excuse me»

Please Mr. Gravedigger, don’t feel ashamed

As you dig little holes for the dead and the maimed

Please Mr. Gravedigger, I couldn’t care

If you found a golden locket full of some girl’s hair

And you put it in your pocket

«God, it’s pouring down»

Her mother doesn’t know about your sentimental joy

She thinks it’s down below with the rest of her toys

And Ma wouldn’t understand, so I won’t tell

So keep your golden locket all safely hid away in your pocket

Yes, Mr. GD, you see me every day

Say «ah-choo!»

Standing in the same spot by a certain grave

Mary-Ann was only 10 and full of life and oh so gay

And I was the wicked man who took her life away

Very selfish, oh God

No, Mr. GD, you won’t tell

And just to make sure that you keep it to yourself

I’ve started digging holes my friend

And this one here’s for you

«Lifted our girl, she apparently doesn’t know of it

Hello misses, thought she’d be a little girl

Bloody obscene, (crikey) catch pneumonia or something in this rain…»

Перевод песни

Жол бойында кішкене шіркеу ауласы бар

Бұрын ол Ламбет сияқты

Құлпытастардан, эпитафиялардан, гүл шоқтарынан, гүлдерден, барлық джаздан

Соғыс басталып, біреу алаңға бомба тастағанша

Ал мына кішкентай аулада кішкентай қарт бар

Кішкене қолында кішкене күрекпен

Ол барлық күндерін жұмсайтын және қабірлерді қазып жатқан сияқты

Ол құрметті викарды жек көреді және өз үйінде жалғыз тұрады

«Ах-чуу, кешіріңіз»

Өтінемін, қабір қазушы мырза, ұялмаңыз

Өлілер мен мүгедектер үшін кішкене шұңқырларды қазып жатқанда

Қабір қазушы мырза, өтінемін, маған бәрібір

Егер сіз бір қыздың шаштарына толы алтын шкаф тапсаңыз

Ал сіз оны қалтаңызға  қойсыз

«Құдай, жауып жатыр»

Оның анасы сенің сезімдік қуанышыңды білмейді

Ол оның қалған ойыншықтарымен бірге төменде деп ойлайды

Ал анам түсінбейді, сондықтан мен айтпаймын

Сондықтан алтын құлдырауды қалтаңызда қауіпсіз ұстаңыз

Иә, GD мырза, сіз мені күнде көресіз

«Ах-чу!» деңіз.

Белгілі бір қабірмен бір жерде тұру

Мэри-Энн небәрі 10 жаста болды және өмірге толы және өте гей болды

Мен оның өмірін қиған зұлым адам болдым

Өте өзімшіл, құдай

Жоқ, GD мырза, сіз айтпайсыз

Және сіз оны өзіңізге сақтағаныңызға көз жеткізу үшін

Мен досым шұңқыр қазуды бастадым

Ал мынау сізге арналған

«Біздің қызды көтерді, ол бұл туралы білмейтін сияқты

Сәлем, арулар, ол кішкентай қыз болар деп ойладым

Қанды ұятсыз, (крикей) осы жаңбырда пневмония немесе бірдеңе ұстайды…»

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз