Төменде әннің мәтіні берілген Savage Lifestyle , суретші - The Game аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
The Game
It’s a trap, it’s a trap
Why they ain’t tell us red and blue don’t matter when you black?
Matter of fact we in blindfolds, bunch of lost souls
Kids shot dead in the streets, now they eyes closed
How you call the angels when it’s kings getting beat up?
And Gil Garcetti in his office with his feet up
No way to dodge police brutality
Sellin' crack cocaine, makin' a teacher’s salary
Mexicans hoppin' the borders in the thousands
Become cholos, one button Pendletons, they stylin'
Crips on the corner in Dodger blue with they gold chains
Bloods sportin' corn rows and Chucks with the red strings
Sun goin' down so them Chevys 'bout to roll out
Fiends scratchin' themselves, stumblin' out the dope house
Niggas tyin' bandanas, 'bout to put the drum on
Kids tryna make it home 'fore street lights come on
The way we live is savage
The way we live is savage
The way we live is savage
The way we live is savage
So grab that gun, load that clip
Grab that torch, light that shit, grab that stick
Grab that brick, throw it.
it’s time to riot
If you don’t see black owned in the window, it’s on fire
Start here, end up over there
The smell of gun powder in the air
And just so we clear, this is pain and despair
We burn our own shit and we aware and don’t care
Tell the national guards to disappear
We got guns too and we ain’t scared
So fuck the man, fuck the President Bush and his legislation
Shit gotta change, we ain’t waitin', fuck patience
'Cause the government corrupt, I can prove it
Martin, Malcolm, Huey P. Newton
And that’s why the whole city out here lootin'
How can we stand here and not do shit?
All this smoke over the hood lookin' like low clouds
Cars with no miles on fire, they broke down
White people wishin' that they was at home
Asians frontin' like they business is Black-owned
Far from stupid, we comin' in the stores trippin'
Runnin' in swap meets for they Jordans and they Pippins
Crowbars, bats, anythin' that break glass
They fucked Rodney King up and now it’s they ass
So it’s bottle rockets through the window
Kids that was never smokin' endo
Fiends kickin' in doors, stealin' Nintendos
Niggas robbin' liquor stores with taped up «Duck Hunt» guns
City burnin' but it’s fucked up fun
National Guard’s on the corner
They don’t know the hood, they foreigners
We was bustin' at the cops before Chris Dorner
Ghetto birds flyin' over the hood, they see us
Showin' the fuck out, cleanin' the trucks out
Niggas mobbin' down the streets pushin' big screens and baskets
Starin' straight into the cameras, no ski mask
Just pandemonium, niggas lootin' what they homies in
Runnin' around with Scarface guns like they was Tony and them
Who, what, where, when, how the fuck they gon' stop us?
When the last 50 years we accustomed to window shoppin'
So we takin' lighters to the tip of magazines
Dip 'em in gasoline and set this motherfucker on (fire)
The whole world watchin', Los Angeles is on (Fire)
Yeah, yeah (Fire)
1992, was you here for the (Fire?)
Uh-huh
Standin' on the corner with a brick in my hand
When my mother told me sit in the van, nah fuck that
Foot Locker chained up, wire cutters cut that
Niggas Crip walkin' where Reginald Denny’s truck at
Police cars, drivin' by niggas in slow mo
If you white don’t stop at the light, 'cause that’s a no-no
Runnin' through the malls, give us everything Polo
The first time niggas ain’t have beef with the cholos
'92, fire lit the skyline, and why we loot?
To capture that forbidden truth 'cause Adam never ate the fruit
Fuck your blue suits, your badge, and them high beams
We out here sellin' chronic, we ain’t have no Jimmy Iovines
Shit burnin', you gon' need more than Visine
We makin' a movie better than any one that I’ve seen
Should be on Showtime, HBO, Cinemax
Get a match, we gon' make sure that y’all remember that (Fire)
The whole world watchin', Los Angeles is on (Fire)
Yeah, yeah (Fire)
1992, was you here for the (Fire?)
Uh-huh
Make me wanna holla
The way they do my life
Make me wanna holla
The way they do my life
This ain’t living, this ain’t living
No-no baby, this ain’t living
No, no, no, no
Inflation, no chance
To increase
Бұл тұзақ, бұл тұзақ
Неліктен олар бізге қызыл мен көк түс қара болған кезде маңызды емес деп айтпайды?
Шындығында, біз көз байланудамыз, бір топ жоғалған жандармыз
Балалар көшеде атып өлтірілді, енді көздері жұмылды
Патшалар ұрып-соғып жатқанда періштелерді қалай атайсыз?
Гил Гарсетти кеңсесінде аяғын жоғары көтеріп отыр
Полицияның қатыгездігіне |
Кокаин сатып, мұғалімнің жалақысын келеді
Мексикалықтар шекараны мыңдаған секіріп жатыр
Холос болыңыз, бір түймелі Пендлетондар, олар сәндейді
Бұрыштағы алтын шынжырлары бар Доджер көк түсті қытырлақ
Қан жүгері қатарлары мен қызыл жіптері бар Чакстарды спортпен айналысады
Күн батып бара жатыр, сондықтан олар «Шевилер» шығып кетеді
Жындар өздерін тырнап, допинг үйінен сүрініп шығады
Ниггалар банданаларды байлап, барабанды тақпақшы
Балалар Tryna оны үйге апарады
Біздің ʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻ›››“““““““““““““““““““““““““““““““““““““““““а“ымыз».
Біздің ʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻ›››“““““““““““““““““““““““““““““““““““““““““а“ымыз».
Біздің ʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻ›››“““““““““““““““““““““““““““““““““““““““““а“ымыз».
Біздің ʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻʻ›››“““““““““““““““““““““““““““““““““““““““““а“ымыз».
Сондықтан мылтықты алыңыз, клипті жүктеңіз
Мына алауды ұста, мынау жақты, мына таяқты ұста
Мына кірпішті алыңыз, лақтырыңыз.
Бұл тәртіпсіздікке уақыт келді
Терезеде қара түсті көрмесеңіз, ол өртеніп жатыр
Осы жерден бастаңыз, сол жерде аяқталыңыз
Ауада мылтық ұнтағының иісі
Және біз анық, бұл ауырсыну және үмітсіздік
Біз өзімізді өзіміз күйдіріп аламыз, біз білеміз және оған мән бермейміз
Ұлттық ұландарға жоғалып кетсін
Бізде де қару бар және біз қорықпаймыз
Ендеше адамды, президент Бушты және оның заңнамасын бля!
Өзгеру керек, біз күтпейміз, шыдамдылық
'Үкімет жемқор болғандықтан, мен оны дәлелдей аламын
Мартин, Малколм, Хьюи П. Ньютон
Міне, сондықтан бүкіл қала мұнда тонап жатыр
Қалайша біз осында тұра аламыз және түк істемейміз?
Сорғыштың үстіндегі түтіннің бәрі төмен бұлттарға ұқсайды
Милы жоқ көліктер жанып, істен шықты
Ақ адамдар өздерінің үйде болғанын қалайды
Азиялықтардың бизнесі қара нәсілділер сияқты
Ақымақтықтан алыс, біз дүкендерге келеміз
Runnin' in swap - олар Джордандар мен Пиппиндер үшін кездеседі
Ломбалар, жарғанаттар, әйнекті сындыратын кез келген нәрсе
Олар Родни Кингті ұрып-соқты, енді олар есек болды
Бұл терезеден бөтелке зымырандар
Ешқашан темекі шекпейтін балалар
Жабайылар есіктен кіріп, Nintendos ұрлайды
Ниггалар «Duck Hunt» атты мылтықтары бар ішімдік дүкендерін тонауда
Қала өртеніп жатыр, бірақ бұл өте қызық
Ұлттық гвардия бұрышта
Олар капюшонды білмейді, олар шетелдіктер
Біз Крис Дорнердің алдында полицейлерді тындырдық
Гетто құстары капюшонның үстінде ұшып бара жатыр, олар бізді көреді
Көліктерді тазалап, әуре-сарсаңға салу
Ниггалар көшелерде үлкен экрандар мен себеттерді итеріп жатыр
Тікелей камераларға қарап, шаңғы маскасы жоқ
Жай ғана пандемония, ниггалар нені тонап жатыр
Scarface қаруларымен Тони екеуі сияқты жүгіріп жүр
Олар бізді кім, не, қайда, қашан, қалай тоқтатады?
Соңғы 50 жылда біз терезе дүкеніне үйреніп қалдық
Сондықтан біз журналдарды журналдардың ұшына апарамыз
Оларды бензинге батырып, мына ананы жағып қойыңыз (от)
Бүкіл әлем қарап тұр, Лос-Анджелес қосуда (Өрт)
Иә, иә (Өрт)
1992, сіз өрт үшін келдіңіз бе?
Уф
Қолымда кірпішпен бұрышта тұрмын
Анам маған фургонға отыр деп айтқанда, бұны блять
Аяқ бекіткіш шынжырмен байланған, сым кескіштер оны кесіп тастады
Ниггас Крип Реджиналд Деннидің жүк көлігі қайда бара жатыр
Полиция көліктері, неггалар баяу баяу баяу Полиция |
Егер сіз ақ жарықта тоқтамасаңыз, бұл жоқ жоқ болмайды
Сауда орталықтарын аралап, бізге Полоның бәрін беріңіз
Алғаш рет ниггаларда сиыр еті холомен бірге болмайды
'92, от аспан сызығын жарықтандырды және біз неге тонаймыз?
Бұл тыйым салынған шындықты түсіну үшін, өйткені Адам ешқашан жемісті жемеген
Көк костюмдеріңді, төсбелгілерің мен биік сәулелеріңді бля
Бізде созылмалы түрде сатылып жатыр, бізде Джимми Айовинес жоқ
Жанып тұр, сізге Висинадан да көп нәрсе керек болады
Біз көргеннен гөрі кино жақсы
Showtime, HBO, Cinemax болуы керек
Сіріңке алыңыз, біз бәріңіздің есіңізде болуын қамтамасыз етеміз (Өрт)
Бүкіл әлем қарап тұр, Лос-Анджелес қосуда (Өрт)
Иә, иә (Өрт)
1992, сіз өрт үшін келдіңіз бе?
Уф
Маған холла қау болыңыз
Олардың менің өмірім ә тірісті тәсілі
Маған холла қау болыңыз
Олардың менің өмірім ә тірісті тәсілі
Бұл өмір сүрмейді, бұл өмір сүрмейді
Жоқ, балам, бұл өмір сүрмейді
Жоқ, жоқ, жоқ, жоқ
Инфляция, мүмкіндік жоқ
Көбейту үшін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз