Төменде әннің мәтіні берілген Never B Peace , суретші - 2Pac, E.D.I, Kastro аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
2Pac, E.D.I, Kastro
Now of course I want peace on the streets, but realistically
Paintin' perfect pictures ain’t never worked, my misery
Was so deep, couldn’t sleep through all my pressures
In my quest for cash I learned fast, usin' violent measures
Memories of adolescent years, there was unity
But after puberty, we brought war to our community
So many bodies droppin', it’s gotta stop, I wanna help
But still I’m steppin', keep my weapon, must protect myself
The promise of a better tomorrow ain’t never reached me
Plus my teachers was too petrified in class to teach me
Sippin' Thunderbird and grape Kool-Aid, callin' Earl
Since my stomach was empty it seduced me to fuck the world
Watch my lil' homies lose they childhoods to guns
Nobody cries no more, ‘cause we all die for fun
So why you ask me if I want peace if you can’t grant it?
Niggas fightin' across the whole planet
So it could never be peace
Will there ever be peace, or are we all, just headed for doom?
Still consumed by the beast?
And I know there’ll never be peace
That’s why I keep my pistol when I walk the streets
‘Cause there could never be peace
Somebody owes me.
Will they control me?
Not
I ain’t a hater player, but I want all you got
Y’all babies had babies, now we fightin' each other
My dawgs got frabies, they bitin' each other
And it ain’t hard to find a friend like mine
Bigfully is a bullet and he don’t mind dyin'
And I gotta be blind, missed sign after sign
Time after time after time after time
And I don’t like nobody, they don’t like me more
And I’m good with that finally, but they heard it before
Dawg, we livin' in a prison, losin' our religion
On Thanksgivin' we thankful, just for livin' in Hell
Damn, homie, I don’t mean to be harsh
But there’s a devil in the ghetto tryin' to tear it apart
And if we make it up out, we still stuck in the dark
Will there ever be peace?
Just a piece of my heart.
Never!
The only peace we got is a piece of our heart, piece of our mind,
or that damn piece that we hold in our waistline
You feel me, dawg?
C’mon, uhh
So will there ever be peace
Or are we all just headed for doom?
Still consumed by the beast?
And I know there’ll never be peace (never)
That’s why I keep my pistol when I walk the streets
‘Cause there’ll never be peace
Thangs is changin', nigga, you better read the signs
I’m only concerned about me and mine in these times
The world is a ghetto and peace is not a part of it
We all believe God’s new plan to make it out of this
Niggas spendin' too much time hatin' on each other
Niggas buyin' guns, loadin' 'em up, aimin' at each other
And the victim is you and me, it’s sick, but it’s true indeed
The good die, mostly over bullshit, repeatedly
Deep in me there’s a part that wants nothing but love
But the rest of me know, war is what’s waitin' for us
So I stays ready, keep my pay heavy and boss up
Stack my funds and my guns, never rely on luck
Askin' God to point out the impostor
Never let no weapon formed against me prosper
‘Cause there’ll never be peace, so don’t rely on it, soldiers dyin' for it,
and in the ghetto, they cryin' for it.
But fuck peace!
Will there ever be peace, or are we all just, headed for doom?
still consumed by
the beast?
And I know there’ll never be peace
That’s why I keep my pistol when I walk the streets
Fool, there’ll never be peace
Will there ever be peace, or are we all just, headed for doom?
still consumed by
the beast?
And I know there’ll never be peace
That’s why I keep my pistol when I walk the streets
Nigga, there’ll never be peace
Will there ever be peace, or are we all just, headed for doom?
still consumed by
the beast?
And I know there’ll never be peace
That’s why I keep my pistol when I walk the streets
Nigga, there’ll never be peace
Will there ever be peace?
Will there ever be peace?
Shit, fuck peace!
On the strength 'til my niggas get a piece, we can’t have peace
How the fuck we gon' live happy when we ain’t got nothing?
You motherfuckers are smilin', but I’m mean muggin'
Why?
‘Cause I gotta be thuggin'
It seems drugs done turned this whole mothafuckin' hood out
All us niggas actin' up, wild-ass motherfuckin' adolescents
These niggas ain’t even got no childhoods no more
How the fuck can you have a childhood
And you at the funeral every motherfuckin' weekend?
Pssh, and you motherfuckers talkin' about peace?
Nigga, it ain’t no motherfuckin' peace
You ain’t seen the news motherfucker?
You ain’t heard?
Lil' babies gettin'
smoked, motherfuckers killin' they whole family
Lil' kids gettin' thrown off buildings
Motherfuckers gettin' abused
Peace?
Nigga, is you out your fuckin' mind?
Fuck peace!
We can’t never have peace 'til you motherfuckers clean up this mess
you made
'Til you fuckin' clean up the dirt you dropped
'Til we get a piece, fuck peace!
Westside
Әрине, мен көшеде тыныштықты қалаймын, бірақ шын мәнінде
Мінсіз суреттер салу ешқашан жұмыс істемеді, менің қасіретім
Тереңдігім сонша, барлық қысымымнан ұйықтай алмадым
Қолма-қол ақшаны іздеу барысында мен зорлық-зомбылық шараларын қолданып, тез үйрендім
Жасөспірім жылдар туралы естеліктер, бірлік болды
Бірақ жыныстық жетілуден кейін біз біздің қоғамға соғыстық
Көптеген денелер құлап жатыр, оны тоқтату керек, мен көмектескім келеді
Бірақ мен әлі де қадам басып жатырмын, қаруымды сақтаймын, өзімді қорғауым керек
Ертеңгі күннің жақсы болатыны туралы уәде маған ешқашан жеткен жоқ
Оған қоса, мұғалімдерім сабақта үйрету
Найзағай мен жүзім Кул-Аид, Эрлді шақырады
Менің ішім бос болғандықтан, мені әлемді ренжітуге аздырды
Менің туыстарымның балалық шақтарын мылтықпен жоғалтқанын қараңыз
Ешкім жыламайды, 'себебі барлығымыз қызық үшін өлеміз
Неге мені сұрасаңыз, егер мен оны бере алмасаңыз, мен оны қалаймын ба?
Ниггалар бүкіл планетада соғысуда
Сондықтан ол ешқашан тыныштық болмауы мүмкін
Бейбітшілік орнай ма, әлде бәріміз жақсы ғана ақырет жолын басып жатырмыз ба?
Аң әлі де жеп жатыр ма?
Мен ешқашан тыныштық болмайтынын білемін
Сондықтан көшеде жүргенде тапаншамды ұстаймын
'Себебі ешқашан бейбітшілік болмайды
Маған біреу қарыз.
Олар мені басқара ма?
Жоқ
Мен жек көретін ойыншы емеспін, бірақ сізде барын алғым келеді
Сіздердің барлық сәбилеріңіздің сәбилері болды, енді Бір-бірімізбен төбелесіп жатырмыз
Менің балаларымның сүйектері бар, олар бір-бірін тістеп алады
Мен сияқты дос табу қиын емес
Өте маңызды, бірақ ол Dyin 'қарсы емес
Мен соқыр белгіден кейін белгіні жіберіп алуым керек
Уақыт өте келе
Мен ешкімді ұнатпаймын, олар мені |
Соңында мен бұған жақсымын, бірақ олар мұны бұрын естіген
Доуг, біз түрмеде «түрмеде», біздің дінімізді жоғалтамыз
Алғыс айту күні біз тозақта өмір сүргеніміз үшін алғыс айтамыз
Қарғыс атсын, досым, мен қатал болғым келмейді
Бірақ геттода шайтан оны бөлшектеуге тырысады
Егер біз оны шығарсақ, біз әлі де қараңғыда тұрмыз
Бейбітшілік бола ма?
Жүрегімнің бір бөлігі ғана.
Ешқашан!
Бізде бар жалғыз тыныштық - жүрегіміздің бір бөлігі, ақылымыздың бір бөлігі,
немесе біз белімізде ұстайтын бәлендей бөлек
Сен мені сезінесің бе, қызым?
Жүр, уф
Осылайша бірге бейбітшілік болмақ
Әлде барлығымыз жәй ғана ақыретке бет алып бара жатырмыз ба?
Аң әлі де жеп жатыр ма?
Ешқашан бейбітшілік болмайтынын білемін
Сондықтан көшеде жүргенде тапаншамды ұстаймын
'Себебі ешқашан бейбітшілік болмайды
Таңғалар өзгеріп жатыр, негр, белгілерді оқығаныңыз жөн
Мені тек мен туралы ғана ойлаймын
Әлем гетто, ал бейбітшілік оның бір бөлігі емес
Біз бәріміз Құдайдың жаңа жоспарын осыдан шығаруға сенеміз
Ниггалар бір-бірін жек көру үшін тым көп уақыт жұмсайды
Ниггалар мылтық сатып алып, оларды тиеп, бір-бірін көздеп жатыр
Ал жәбірленуші сен және мен, бұл ауру, бірақ бұл шынында да
Жақсылар көбінесе ақымақтықтан өледі, қайта-қайта
Менің жүрегімде махаббаттан басқа ештеңені қаламайтын бір бөлік бар
Бірақ қалғандары бізді соғыс күтіп тұрғанын білемін
Сондықтан мен дайын боламын, менің жалақымды ауыр және бастықпен ұстаймын
Менің қаражатым мен қаруымды жинап, ешқашан сәттілікке сенбе
Құдайдан өтірікшіні көрсетуін сұраңыз
Маған қарсы жасалған бірде-бір қарудың өркендеуіне жол бермеңіз
'Себебі ешқашан бейбітшілік болмайды, сондықтан оған сенбе, солдаттар ол үшін өледі,
және геттода ол үшін жылайды.
Бірақ тыныштық!
Бейбітшілік орнай ма, әлде бәріміз де ақыреттікке ұмтыламыз ба?
әлі де тұтынады
Құбыжық?
Мен ешқашан тыныштық болмайтынын білемін
Сондықтан көшеде жүргенде тапаншамды ұстаймын
Ақымақ, ешқашан тыныштық болмайды
Бейбітшілік орнай ма, әлде бәріміз де ақыреттікке ұмтыламыз ба?
әлі де тұтынады
Құбыжық?
Мен ешқашан тыныштық болмайтынын білемін
Сондықтан көшеде жүргенде тапаншамды ұстаймын
Нигга, ешқашан тыныштық болмайды
Бейбітшілік орнай ма, әлде бәріміз де ақыреттікке ұмтыламыз ба?
әлі де тұтынады
Құбыжық?
Мен ешқашан тыныштық болмайтынын білемін
Сондықтан көшеде жүргенде тапаншамды ұстаймын
Нигга, ешқашан тыныштық болмайды
Бейбітшілік бола ма?
Бейбітшілік бола ма?
Қап, тыныштық!
Менің негрлерім бір бөлігін алғанша, бізде тыныштық болмайды
Қолымызда ештеңе болмаса, қалай бақытты өмір сүреміз?
Сіздер күліп жатырсыздар, бірақ мен ұрып-соғып тұрмын
Неліктен?
'Себебі мен бұзақы болуым керек'
Жасалған есірткілер осы сұмдықты жойған сияқты
Біз бәріміз неггалар әрекет етеміз, жасөспірім балалар
Бұл негрлердің балалық шағы да жоқ
Қалайша балалық шағың болады
Ал сен әр демалыс күндері жерлеуге барасың ба?
Pssh, ал сендер бейбітшілік туралы айтасыңдар ма?
Нигга, бұл тыныштық емес
Сіз жаңалықты көрмедіңіз бе?
Сіз естіген жоқсыз ба?
Сәбилер келе жатыр
Темекі шегетін, пышақтар бүкіл отбасын өлтіреді
Кішкентай балалар ғимараттардан лақтырылады
Аналар зорлық-зомбылыққа ұшырайды
Бейбітшілік пе?
Нигга, сенің ақылың жоқ па?
Бейбітшілік!
Осы былықты тазаламайынша, бізде ешқашан тыныштық болмайды
сен жасадың
Сіз тастаған кірді тазалағанша
Біз бір бөлігін алғанша, тыныштық болсын!
Батыс жақ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз