Төменде әннің мәтіні берілген Дай, милый друг, на счастье руку , суретші - Анастасия Вяльцева, фортепиано, Анастасия Вяльцева, фортепиано аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Анастасия Вяльцева, фортепиано, Анастасия Вяльцева, фортепиано
Если жизнь не мила вам, друзья,
Если сердце терзает сомненье,
Вас рассеет гитара моя,
В ней тоски и раздумья забвенье!
Дай, милый друг, на счастье руку,
Гитары звук разгонит скуку,
Забудь скорее горе злое,
И вновь забьется ретивое!
Наливайте бокалы полней,
Позабудем о жизни тяжелой,
И под звуки гитары моей
Жизнь покажется нам веселей!
Я спою вам, друзья, про любовь —
Всех страданий виновницу злую,
Каждый вспомнит свою дорогую,
И сильней забурлит наша кровь.
Өмір саған ұнамаса, достар,
Жүрек күдікпен азапталса,
Менің гитарам сені шашыратады,
Онда сағыныш пен ойдың ұмытылуы бар!
Қымбатты досым, бақытқа қол ұшын бер,
Гитара дыбысы жалықтырады,
Жаман қайғыны ұмыт
Ал жалындылар тағы да соғады!
Көзілдірігіңізді толтырыңыз
Қиын өмірді ұмыт
Және менің гитарамның дыбысына
Өмір бізге қызық болып көрінеді!
Мен сізге, достар, махаббат туралы ән айтамын -
Барлық азаптың зұлым кінәсі,
Әркім өз қымбатын еске алады,
Ал біздің қанымыз қаттырақ соғады.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз