
Төменде әннің мәтіні берілген E lucevan le stelle (The stars were brightly shinning) , суретші - Mario Lanza, Джакомо Пуччини аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mario Lanza, Джакомо Пуччини
E lucevan le stelle
e olezzava la terra,
stridea l’uscio dell’orto
e un passo sfiorava la rena.
Entrava ella, fragrante,
mi cadea fra le braccia.
Oh!
dolci baci, o languide carezze,
mentr’io fremente
le belle forme disciogliea dai veli!
Svanì per sempre il sogno mio d’amore…
l’ora è fuggita,
e muoio disperato!
E non ho amato mai tanto la vita!
Ал жұлдыздар жарқырап тұрды
және жердің иісін сезінді,
бақшаның есігі сықырлайды
және бір қадам құмға тиді.
Ол кірді, хош иісті,
құшағыма түсті.
О!
тәтті поцелулер немесе нәзік сипалаулар,
мен дірілдеп тұрғанда
әдемі пішіндер перделерден ериді!
Менің махаббат туралы арманым мәңгілікке жойылды ...
сағат өтті,
және мен үмітсіз өлемін!
Ал мен өмірді соншалықты жақсы көрген емеспін!
Jonas Kaufmann, Prague Philharmonic Orchestra, Marco Armiliato • 2020
Luciano Pavarotti, John Alldis Choir, Wandsworth School Boys Choir • 2020
Mario Lanza • 2004
Katherine Jenkins, Philharmonia Orchestra, Anthony Inglis • 2015
Mario Lanza • 2012
Maria Callas, Герберт фон Караян, Orchester der Mailänder Scala • 2012
Maria Callas, Tullio Serafin, Sinfonie-Orchester des RAI Rom • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз