Төменде әннің мәтіні берілген I to je ljubav , суретші - Ana Stanic аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Ana Stanic
Kada nije mi dobro i kriv si mi za sve
I sve teske reci same svoj put pronalaze
Pitas se gde smo to i sta radis tu
Zasto takva sam
— to je ljubav…
Jer nemam kuda kada sa tobom borim se
I kada te volim najvise
Kad lose krene mi dan i ceo svet me nervira
Tek onda ne vidis sta je u meni
Neces da sacekas
Zelis da napustis sve jer ne prepoznajes
Onu koja voli te
I to je ljubav — ja nemam kuda
I kada sa tobom borim se i
Tada te volim najvise
I to je ljubav — ja samo lutam
I kada nije moj dan i tada si mi potreban jer nemam kuda
Ti znas da bicu sama i mislicu o nama
…ja samo lutam…
I to je ljubav…
Менің жағдайым нашар болып, бәріне сен кінәлі болғанда
Ал қиын сөздердің бәрі өз жолын табады
Біз қайда жүрміз, не істеп жатырсыңдар деп ойлайсың
Мен неге ондаймын
- Бұл махаббат…
Өйткені сенімен төбелескенде барар жерім жоқ
Ал мен сені ең жақсы көретін кезімде
Менің күнім нашар өтіп, бүкіл әлем мені ренжіткен кезде
Сонда ғана мендегіні көрмейсің
Сіз күтпейсіз
Сіз бәрін тастап кеткіңіз келеді, өйткені сіз оны танымайсыз
Сені сүйетін адам
Және бұл махаббат - менің баратын жерім жоқ
Мен де сенімен ұрысып қалғанда
Сонда мен сені бәрінен де жақсы көремін
Ал бұл махаббат - мен жай ғана кезіп жүрмін
Ал бұл менің күнім болмаған кезде, сен маған керексің, өйткені баратын жерім жоқ
Мен жалғыз қалып, бізді ойлайтынымды білесің
… Мен жай ғана кезіп жүрмін…
Ал бұл махаббат...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз